Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 851

Ambitious

Jack Harlow

Letra

Ambicioso

Ambitious

Ambiciosa garota de quatorze anosAmbitious fourteen year old
As notas estão caindo enquanto eu estou acumulando zerosGrades goin' down as I'm stackin' up zeros
Mas não o dineroBut not the dinero
Penugem de pêssego chegandoPeach fuzz comin' in
Garoto legal, mas meu corte de cabelo como se eu fosse um esquisitoCool kid, but my haircut like I'm a weirdo
Peyton Siva, Montrezl HarrellPeyton Siva, Montrezl Harrell
Chutes desgastados, Old Navy meu vestuárioScuffed-up kicks, Old Navy my apparel
E eu estou gozando na minha garota como se eu fosse estérilAnd I'm cummin' in my girl like I'm sterile
Totalizou meu chicote, pensei que tinha a seta verdeTotaled my whip, I thought I had the green arrow
Eu nunca fui destinado a ser um candidato a faculdadeI was never meant to be a college applicant
Porra, pareço ir para a faculdade depois dissoFuck I look like goin' to college after this
Tipo de palhaço de classe que gosta de gritar com as garotasClass clown type that like to holla at the chicks
Grupo de amigos sólido como ficaFriend group solid as it gets
Gravando no meu quarto com o ar condicionado ligadoRecordin' in my room with the air conditioner all up in the mix
Fiz alguns shows locais, ok, meus seguidores existemDid a couple local shows, okay, my following exists
Mesmo que sejam quinze garotas do ensino médioEven if it's fifteen high school chicks
Melhor do que uma primeira fila de pausBetter than a front row of dicks
Um dia estarei na primeira fila do KnicksOne day I'm gon' be front row at the Knicks
Espere até que o mundo fique sabendo disso (Ooh)Wait until the world gets a load of this (Ooh)

Ambicioso de dezenove anosAmbitious nineteen year old
Acabei de assinar um acordo agora meu pescoço abaixo de zeroI just signed a deal now my neck sub-zero
Bigode chegando, eu realmente quero uma barbaMustache coming in, I really want a beard though
E eu realmente acho que este pode ser o meu anoAnd I really think this might be my year though
De repente, fiz alguns Moncler, meu vestuárioSuddenly, I've made some Moncler, my apparel
Tocando bares de mergulho e parando no Cracker BarrelPlayin' dive bars and stoppin' at Cracker Barrel
Sem segurança, meus irmãos vão pisar, Will FerrellNo security, my brothers gon' step, Will Ferrell
Ficando alto, ficando bêbado, não mais direto e estreito para mimGettin' high, gettin' drunk, no more straight and narrow for me
Raps de rua me fazem perguntar se esta era para mimStreet raps make me ask if this the era for me
O campo de jogo é justo ou é mais justo para mim? UfaIs the playing field fair or is it fairer for me? Whew
Alguns quilates em meus ouvidos quilates suficientes para mimA couple karats in my ears enough karats for me
Estou me sentindo como se a cena local finalmente me valorizasseI'm feelin' like the local scene finally cherishing me
Vendendo minha cidade natal para que meus pais possam verSelling out my hometown so my parents can see
Adolescente carismático, ingênuo, jovem e arroganteCharismatic, naive, young, arrogant teen
Dando tudo o que tenho para o sonho americanoGivin' everything I got to the American Dream
Mas eu ainda toco 1 PM sets nos festivaisBut I'm still playing 1 PM sets at the festivals
Olhando para a multidão, eles envergonhados por mim, carambaLooking at the crowd, they embarrassed for me, jeez

Ambicioso jovem de vinte e quatro anosAmbitious twenty-four year old
Costumava ter sonhos de ser amigo dos meus heróisUsed to have dreams of being friends with my heroes
Agora eu sou Andrea Pirlo na Europa gastando eurosNow I'm Andrea Pirlo out in Europe spending euros
Garota francesa mastigando minha orelhaFrench girl chewin' on my earlobe
Aqui não vai nada, passando pela alfândegaHere goes nothing, coasting through customs
Tire os telefones nas festas, não confiamos nelesTake away the phones at afterparties, we don't trust 'em
Status de galã, estou me ajustando ao desejoHeartthrob status, I've adjusting to the lustin'
Ligações do Facetime sobre Deus de JustinFacetime calls about God from Justin
Eu não consigo parar de me apressar, não consigo parar de me apressarI can't stop hustlin', I can't stop hustlin'
Estou tentando me inspirar, mas vocês não têm nadaI'm tryna be inspired, but y'all ain't got nothin'
Eles estão tentando me subestimar agora, isso não é algo?They tryna downplay me now, ain't that somethin'?
eu vi isso chegandoI saw that comin'
Lendo muitos artigos sobre mim, tenho que recuarReadin' way too many articles about myself, I gotta fall back from it
Audição para um lead e recebi a ligação deleAudition for a lead and got the call back from it
Eu sou a atração principal do festival, mantendo as cabeças balançandoI'm festival headlinin', keepin' them heads noddin'
Eu digo a ela que voltarei, mas não sei quando será a próxima vezI tell her I'll be back but I don't know when the next time is
As pessoas pensam que é para ser mais atuante e menos rimadoFolks think it's 'bout to be more actin' and less rhymin'
Mas inferno, não, eu tenho que mostrar a esses garotos quem é o melhorBut hell nah, I gotta show these boys who the best out is

Composição: Alice Sanderson / Farsi / Goldy / Jack Harlow / Keith Echols / Nizzy / Tony Miller. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jack Harlow e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção