Tradução gerada automaticamente

INDUSTRY BABY (feat. Lil Nas X)
Jack Harlow
BEBÊ DA INDÚSTRIA (com Lil Nas X)
INDUSTRY BABY (feat. Lil Nas X)
Aposta do bebê, ayy, racks de casal, ayyBaby bet, ayy, couple racks, ayy
Alguns Grammys nele, placas de casal, ayyCouple Grammys on him, couple plaques, ayy
Isso é um fato, ayy, jogue-o de volta, ayyThat's a fact, ayy, throw it back, ayy
Jogue de volta, ayyThrow it back, ayy
E este é para os campeõesAnd this one is for the champions
Eu não estou perdido desde que comecei, simI ain't lost since I've began, yeah
Engraçado como você disse que era o fim, simFunny how you said it was the end, yeah
Aí eu fui, fiz de novo, simThen I went, did it again, yeah
Eu te disse há muito tempo na estradaI told you long ago on the road
Eu tenho o que eles estão esperandoI got what they're waiting for
Eu não corro do nada, cara, pegue seus soldadosI don't run from nothing, dawg, get your soldiers
Diga a eles que eu não estou falando nadaTell 'em I ain't layin' low
Você nunca estava realmente torcendo por mim, de qualquer maneiraYou was never really rooting for me, anyway
Quando estou de volta ao topo, quero ouvir você dizerWhen I'm back up at the top, I wanna hear you say
Ele vai fugir de nada, cara, pegue seus soldadosHe'll run from nothin', dawg, get your soldiers
Diga a eles que o intervalo acabouTell 'em that the break is over
Preciso, uh, preciso terminar este álbumNeed, uh, need to get this album done
Precisa de um par número umNeed a couplе number ones
Precisa de uma placa em cada músicaNeed a plaque on еvery song
Precisa de mim como um com a Nicki agoraNeed me like one with Nicki now
Fale pra um cara do rap, eu não vejo você, heinTell a rap nigga I don't see ya, huh
Eu sou um cara do pop como o Bieber, heinI'm a pop nigga like Bieber, huh
Eu não fodo com vadias, sou bicha, heinI don't fuck bitches, I'm queer, huh
Mas essas vadias manos como MadeaBut these niggas bitches like Madea
Sim Sim SimYeah, yeah, yeah
Ayy, oh, vamos fazer isso (oh, vamos fazer isso)Ayy, oh, let's do it (oh, let's do it)
Eu não vou cair, eu apenas não vou lançar minha merda novaI ain't fall off, I just ain't release my new shit
Eu explodi, agora todo mundo tentando me processarI blew up, now everybody tryna sue me
Você me chama de Nas, mas o capuz me chama de Doobie, caraYou call me Nas but the hood call me Doobie, dawg
E este é para os campeõesAnd this one is for the champions
Eu não estou perdido desde que comecei, simI ain't lost since I've began, yeah
Engraçado como você disse que era o fim, simFunny how you said it was the end, yeah
Então eu fui fazer de novo, simThen I went did it again, yeah
Eu te disse há muito tempo na estradaI told you long ago on the road
Eu tenho o que eles estão esperandoI got what they're waiting for
(Ayy, ayy, ayy, ayy(Ayy, ayy, ayy, ayy
Eu tenho o que eles estão esperando)I got what they're waiting for)
Vou fugir do nada, cara, pegue seus soldadosI'll run from nothing, dawg, get your soldiers
Diga a eles que eu não estou falando nadaTell 'em I ain't layin' low
(Vadia, eu não estou correndo do nada)(Bitch, I ain't runnin' from nowhere)
Você nunca estava realmente torcendo por mim, de qualquer maneiraYou was never really rooting for me, anyway
Quando estou de volta ao topo, quero ouvir você dizerWhen I'm back up at the top, I wanna hear you say
Ele vai fugir de nada, cara, pegue seus soldadosHe'll run from nothin', dawg, get your soldiers
Diga a eles que o intervalo acabouTell 'em that the break is over
Meu histórico tão limpoMy track record so clean
Eles vêm esperar e me espirrarThey come wait and just splash me
Eu devo estar ficando muito chamativoI must be gettin' too flashy
Vocês não deveriam ter deixado o mundo me abastecerY'all shouldn't have let the world gas me
É muito tarde, porque estou aqui para ficarIt's too late, 'cause I'm here to stay
E essas meninas sabem que sou desagradávelAnd these girls know that I'm nasty
Eu a mandei de volta para o namorado delaI sent her back to her boyfriend
Com a impressão da minha mão na bochecha de sua bundaWith my handprint on her ass cheek
Falando na cidade, estamos fazendo anotaçõesCity talkin’, we takin’ notes
Diga a todos para continuarem fazendo postagensTell ‘em all to keep makin’ posts
Queria que ele pudesse, mas ele não pode chegar pertoWish he could, but he can’t get close
OG tão orgulhoso de mimOG so proud of me
Que ele engasgou enquanto fazia torradasThat he chokin’ up while he makin’ toast
Eu sou do tipo que você não pode controlarI'm the type that you can’t control
Disse que sim, então fiz issoSaid I would, then I made it so
Eu não esclareço rumores (ayy)I don’t clear up rumors (ayy)
Onde está seu senso de humor? (ayy)Where’s y’all sense of humor? (ayy)
Cansei de fazer piadasI'm done makin’ jokes
Porque eles envelheceram como os baby boomers‘Cause they got old like baby boomers
Transforme meus odiadores em consumidoresTurn my haters to consumers
Eu faço os veterinários se sentirem como juniores (juniores)I make vets feel like they juniors (juniors)
Diga que sua hora está chegandoSay your time is comin’ soon
Mas assim como OklahomaBut just like Oklahoma
O meu está chegando mais cedoMine is comin’ sooner
Eu sou apenas um desabrochar tardeI'm just a late bloomer
Eu não tive o pico na escolaI didn’t peak in high school
Eu ainda estou aqui, ficando mais bonito (woo)I'm still out here gettin’ cuter (woo)
Todas essas redes sociais e computadoresAll these social networks and computers
Tenho essas maricas andando por aíGot these pussies walkin’ ‘round
Como se eles não fossem perdedoresLike they ain’t losers
Eu te disse há muito tempo na estradaI told you long ago on the road
Eu tenho o que eles estão esperandoI got what they're waiting for
(Ayy, ayy, ayy, ayy(Ayy, ayy, ayy, ayy
Eu tenho o que eles estão esperando)I got what they're waiting for)
Vou fugir do nada, cara, pegue seus soldadosI'll run from nothing, dawg, get your soldiers
Diga a eles que eu não estou falando nadaTell 'em I ain't layin' low
(Vadia, eu não estou correndo do nada)(Bitch, I ain't runnin' from nowhere)
Você nunca estava realmente torcendo por mim de qualquer maneiraYou was never really rooting for me anyway
Quando estou de volta ao topo, quero ouvir você dizerWhen I'm back up at the top, I wanna hear you say
Ele vai fugir de nada, cara, pegue seus soldadosHe'll run from nothin', dawg, get your soldiers
Diga a eles que o intervalo acabouTell 'em that the break is over
SimYeah
Eu sou a industria babyI'm the industry, baby
Eu sou a industria babyI'm the industry, baby
SimYeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jack Harlow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: