Tradução gerada automaticamente

Living Alone
Jack Harlow
Vivendo Sozinho
Living Alone
Crescido, vivendo sozinhoGrown, living alone
E você se sente em casa (pelo que diz)And you feel so at home (so you say)
Você sabe o que quer (aparentemente)You know what you want (apparently)
Então, eu odeio imporSo, I hate to impose
Ou perturbar sua zona de confortoOr disturb your comfort zone
Mas não posso adiarBut I can't postpone
Eu só quero te encontrarI just wanna meet you
Não quero trazer problemasI don't wanna bring no problems
Eu só quero te cumprimentarI just wanna greet you
Então me chama quando quiser conversarSo reach out when you feel like talking
Eu tô bem, mas quero sua companhiaI'm fine, but I want your company
Você tá bem, mas isso é óbvioYou fine, but that goes without saying
Mas caso esteja se perguntandoBut in case you're wondering
Eu não queria te deixar na dúvidaI didn't wanna leave you in doubt
Então, enquanto estou com vocêSo, while I have you alone
Vou deixar uma coisa claraI'll make one thing known
Eu sei o que quero (pelo menos acho que sei)I know what I want (at least I think so)
Então, eu odeio impor (então, então)So, I hate to impose (so, so)
E invadir sua agendaAnd intrude on your schedule
Mas não posso adiarBut I can't postpone
Por mais tempoFor any longer
A cada segundo, meu desejo aumentaBy the second, my desire gets stronger
Você não vê que é você quem eu gosto?Can't you see that you the one that I'm fond of?
Não consigo lembrar todos os lugares que fuiI can't remember all the places I've gone to
Mas eu lembraria se tivesse conhecido alguém como vocêBut I'd remember if I met somebody like you
Não consigo lembrar de ninguém que eu tenha me atraído tantoI can't recall no one that I was so drawn to
Me pergunto se você já se perguntou o que estou fazendoWonder if you're ever wonderin' what I'm doin'
Estava pensando que mais tarde poderíamos conversar pelo telefoneI was thinkin' later we could talk on the phone
Qual é o seu número?What's your number?
Você ainda não me deu, seria erradoYou haven't gave it to me yet, would it be wrong to
Te dizer que sou a pessoa que acho que você deveria pertencer?Tell you I'm the one I think you should belong to?
Quero te amar até meu nome estar gravado na pedraWanna love you till my name is etched on to stone
Você diz: O que você tá pensando?You say: What are you on?
Minha culpa, eu só tô apaixonado por você (tão apaixonado por você)My fault, I'm just gone off you (so gone, off you)
Então, eu odiaria imporSo, I'd hate to impose
Ou interromper o ritmo da sua vidaOr disrupt your life's tempo
Mas não posso adiarBut I can't postpone
E eu serei seu conhecidoAnd I'll be your acquaintance
Serei seu cavalheiroI'll be your gentleman
As mentes às vezes podem mudar, e eu serei mais se for o casoMinds sometimes can change, and I'll be more if so
Vou restaurar sua fé eI'll restore your faith and
Vou garantir que seja forteI'll be sure it's strong
Me chama quando você estiver cansadaReach out when you've grown
De viver sua vida sozinhaTired of living your life alone
Não seja tão certa de quem você éDon't be so certain of who you are
Não seja tão cética com tudoDon't be so skeptical of everything
Essa vida, tão cheia de fenômenosThis life, so filled with phenomenons
Apenas aproveite essa chance se for o casoJust take this one shot if anything
Não vou perder tempo, e não vouI will waste no time, and I will not
Trair sua confiança, nem por nadaBetray your trust, not for anything
Te tenho bem aqui agora, então por que euGot you right here now, so why would I
Pensaria em me calar de qualquer forma?Think to hold my tongue in any way?
Mixado por Pabón, hahaMixed by Pabón, haha



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jack Harlow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: