Tradução gerada automaticamente

Psychic (feat. Chris Brown)
Jack Harlow
Psíquica (feat. Chris Brown)
Psychic (feat. Chris Brown)
BabeBabe
Garota, você é psíquica, psíquicaGirl, you psychic, psychic
Não fica me olhando torto, tortoDon't be lookin' at me sideways, sideways
Garota, você é psíquica, psíquicaGirl, you psychic, psychic
Oh-ohOh-oh
Sexy, sexySexy, sexy
É sua vida, do seu jeitoIt's your life, your way
Eu sei que você é psíquica, psíquicaI know you psychic, psychic
Para de me olhar tortoStop lookin' at me sideways
Porque eu quero'Cause I wanna
Eu quero saber como ela sabe (de mim)I wanna know how she know (me)
E como ela lê minha mente (ela)And how she readin' my mind (she)
Ela me pega toda vezShe catch me every time
Ela pode ser psíquica (é)She might be psychic (yeah)
Mas eu gostoBut I like it
Ela sabe sobre as outras garotas (as doidas)She know about them other girls (the freaks)
Mas ainda tá na minha cabeça (por semanas)But she's still on my mind (for weeks)
O terceiro olho dela tá sempre em mimHer third eye's always on me
Pode ser psíquica (é)Might be psychic (yeah)
Mas eu gosto, éBut I like it, yeah
Descontrai (juro)Loosen up (swear)
Baby, você é uma joia, pode me escolher? (é)Baby, you're a dimе, can you choose me up? (yeah)
Você sabe que não tô nessa de besteira (besta)You know I'm not with all thе goofy stuff (stupid)
Sem pressa, não se confundaNo rush, don't confuse yourself
Eu te falei várias vezes, passei por muita coisaI told you plenty times, I been through some stuff
Muita coisa na cabeça, é, o tempo tá difícilA lot on my mind, yeah, time's get rough
Você me dá um sinal, agora me leva, lá em cimaYou give me a sign, now let me up, up high
Eu tenho as chaves no porta-malasI got the keys in the trunk
Se precisar, você mentiria por mim?If it come down to it, would you lie for me?
Se sua vida estiver em jogo, choraria por mim?If your life's on the line, cry for me?
Tudo que eu peço de você é um pouco de lealdadeAll I'm askin' from you is a little loyalty
Tudo que eu peço de você é um pouco de lealdade, éAll I'm askin' from you is a little loyalty, yeah
Eu quero saber como ela sabe (de mim)I wanna know how she know (me)
E como ela lê minha mente (ela)And how she readin' my mind (she)
Ela me pega toda vezShe catch me every time
Ela pode ser psíquica (é)She might be psychic (yeah)
Mas eu gostoBut I like it
Ela sabe sobre as outras garotas (as doidas, oh)She know about them other girls (the freaks, oh)
Mas ainda tá na minha cabeça (por semanas, é)But she's still on my mind (for weeks, yeah)
O terceiro olho dela tá sempre em mimHer third eye's always on me
Pode ser psíquica (é)Might be psychic (yeah)
Mas eu gosto, éBut I like it, yeah
Eu sei que é tarde, mas tem tanto que eu poderia te oferecerI know it's late but there's so much I could offer you
Eu sei que você não consegue se livrar desses promotores de festaI know you can't get these party promoters off of you
Mas me diz, você viria pra mim se eu te chamasse?But tell me, would you slide for me if I called for you?
Entra no carro, deixa eu ver o que o clube te ofereceHop in the chi, let me watch that club offer you
E eu tenho um Colgate pra esse CasamigosAnd I got some Colegate for that Casamigos
Eu sei que essa tequila irrita seu lado alteradoI know that tequila aggravate your alter ego
E aquele corpinho que você tem é como um cheat codeAnd that little body that you got is like a cheat code
Você é uma doce, mas eu sei que você é doida (doida)You a sweetheart, but I know that you a freak though (freak though)
Eu sei que você tá no clube bebendo ClicquotI know you at the club sippin' Clicquot
Rappando com o Durkio, mas você sabe que eu sei que você é nerdRappin' to that Durkio, but you know I know that you a geek though
Eu sei que você assiste anime, sei que prefere ficar em casaI know you watch anime, I know you'd rather be home
Eu sei que você teve uma fase emo e tinha um toque de celularI know you had a emo phase and you had a ringtone
Que era assim: Você está esperando há tanto tempoThat went like: You've been waiting so long
Sim, eu esperei e estou ficando impacienteYes, I had and I'm growin' impatient
Crescendo, eu costumava ir pro porãoGrowin' up, I used to go in the basement
Agora eu cresci e estamos no último andar, é incrívelNow I'm grown and we on the top floor, it's amazin'
O penthouse, NASA, eu vou te mostrar o que é espaçoThe penthouse, NASA, I'll show you what space is
Primeiro, segundo, terceiro, eu posso te mostrar as basesFirst, second, third, I could show you the bases
Não preciso dizer nada porque sinto que você sabe o que estou pensandoI don't have to say shit 'cause I feel like you know what I'm thinkin'
Eu quero saber como ela sabe (de mim)I wanna know how she know (me)
E como ela lê minha mente (ela)And how she readin' my mind (she)
Ela me pega toda vezShe catch me every time
Ela pode ser psíquica (pode ser)She might be psychic (might be)
Mas eu gostoBut I like it
Ela sabe sobre as outras garotas (as doidas, oh, sobre elas)She know about them other girls (the freaks, oh, about them girls)
Mas ainda tá na minha cabeça (por semanas, sempre na minha cabeça)But she's still on my mind (for weeks, always on my. Mind)
O terceiro olho dela tá sempre em mim (ooh)Her third eye's always on me (ooh)
Pode ser psíquica (é)Might be psychic (yeah)
Mas eu gosto, éBut I like it, yeah
Shawty psíquica, ela me olha tortoShawty psychic, she sideways
Shawty tá tão boa, é meu gostoShawty lookin' go good, she my taste
Me faz sentir tão bem de todas as formasMake me feel so good in every way
Mas você lê minha mente, baby, então espero que você entendaBut you readin' my mind, baby, so I hope you understand
Garota, você é psíquica, psíquica (woo)Girl, you psychic, psychic (woo)
Garota, você tá tão boa, é meu gosto (woo)Girl, you lookin' so good, you're my taste (woo)
Me faz sentir tão bem de todas as formasMake me feel so good in every way
Para de me olhar torto, garota, porque eu sei que você me entendeStop lookin' at me sideways, girl, 'cause I know you understand me
Eu quero saber como ela sabe (de mim)I wanna know how she know (me)
E como ela lê minha mente (ela)And how she readin' my mind (she)
Ela me pega toda vezShe catch me every time
Ela pode ser psíquica (é)She might be psychic (yeah)
Mas eu gostoBut I like it
Ela sabe sobre as outras garotas (as doidas)She know about them other girls (the freaks)
Mas ainda tá na minha cabeça (por semanas)But she's still on my mind (for weeks)
O terceiro olho dela tá sempre em mim (pode ser)Her third eye's always on me (might be)
Pode ser psíquica (é)Might be psychic (yeah)
Mas eu gosto, éBut I like it, yeah
Você está esperando há tanto tempoYou've been waiting so long
Esperando tanto—Been waiting so—
Você está esperando há tanto tempoYou've been waiting so long
Esperando tanto—Been waiting so—
Você está esperando há tanto tempo, eu estou aqui pra atender seu chamadoYou've been waiting so long, I'm here to answer your call



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jack Harlow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: