Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 599

State Fair

Jack Harlow

Letra

Festa Estadual

State Fair

Meu maior saco é uma câmera na minha caraMy pet peeve is a camera in my face
Você já ouviu falar de espaço pessoal?Have you ever heard of personal space?
Eu ando pela cidade de moletom e óculos escurosI walk around town in a hoodie and some shades
Mas agora estão começando a reconhecer os óculosBut now they startin' to recognize the shades
Mesmo que você me odeie, você trocariaEven if you hate me, you would trade
Você viveria essa vida também porque eu tô bemYou would live this life too 'cause I got it made
Eu gosto da minha cama arrumada, logo vou ter uma empregadaI like my bed made, soon enough, I'll have a maid
Quando eu comprar uma casa, cada superfície vai ser de camurçaWhen I buy a house, every surface gon' be suede
Mas por enquanto, eu tenho um concierge lá embaixoBut for now, I got a concierge downstairs
Todos os meus vizinhos são grisalhosAll my neighbors are gray-haired
Eles não me reconhecem e não acho que se importamThey don't recognize me and I don't think they care
Mas meu Postmates não consegue acreditar que eu fico aqui (caralho)But my Postmates can't believe that I stay here (fuck)
Eu quero voltar pra Kentucky e fechar a festa estadualI wanna go back to Kentucky and shut down the state fair
Visitar meus antigos professores e dizer pra eles se cuidaremVisit my old teachers and tell 'em to take care
Eu posso pegar uma carona em vez de pagar a passagem de aviãoI might take a whip instead of payin' the plane fare
Ainda lembro o caminho de láI still remember the way there
Não tem uma garota na minha cidade natal que eu não possa ter agoraAin't a girl in my hometown I can't have now
Comprar um prédio à vista, não tô colocando metadeBuy a building in cash, ain't puttin' half down
O ódio costumava me afetar, agora eu só rioThe hate used to get to me, I just laugh now
É, eles tão mexendo com o Jack agoraYeah, they fuckin' with Jack now
Olha como eles agem agoraLook how they act now
Olha como eles agem agoraLook how they act now
Olha como eles agem agoraLook how they act now
Olha como eles agem agoraLook how they act now
Eles tão mexendo com o Jack agora, eles tão mexendo com-They fuckin' with Jack now, they fuckin' with-

Mmm, pshhMmm, pshh

Baby, tô voltando pra casa, sei que as crianças sentem minha faltaBaby, I'm comin' home, I know the kids miss me
Preciso de um tempo com meus amigos pra tomar um uísqueI need some time with my friends to sip whiskey
Passei os últimos doze meses trancadoI spent the last twelve months locked in
Mas hoje à noite, tô contente só em existirBut tonight, I'm content with existing
2015, estávamos naquela Pen Griffey2015, we was on that Pen Griffey
Eu queria o que ele tinha, mas o tênis não servia em mimI wanted what he had, but the shoes didn't fit me
Agora a cidade tá comigo e as crianças tão ouvindoNow the city with me and I got the kids listening
E eu sou um operador suave por instintoAnd I'm a smooth operator by instinct
Palavras pra Sade, andando durante o diaWord to Sade, walkin' 'round broad day
Tipo, ei, com as janelas abertas, tô na BroadwayLike hey, with the windows down, I'm on Broadway
E foi só um dia atrás que eu estava em Daygo como os malditos PadresAnd it was just a day ago, I was in Daygo like the damn Padres
Agora tô na casa dos meus avós, deixando meu avô dizerNow I'm at my grandparents' lettin' my grandpa say
O que ele quer dizerWhat he wants to say
Porque hoje em dia, eu tô no jornal uma vez por dia'Cause nowadays, I'm in the paper once a day
E nem sempre é positivo, é um monte de coisasAnd it ain't always positive, it's a bunch of things
Mas dane-se, cara, eu já me formei dos dias de garotoBut fuck it, man, I done graduated from younger days
E se eu não tô comandando as coisas, logo estarei comandandoAnd if I ain't runnin' things, soon, I'll be runnin' things
Eu sou um artista, cara, você só faz piada das coisasI'm an artist, man, you just make fun of things
Eu sou o mais difícil, cara, vocês não sabem o que dizerI'm the hardest, man, y'all don't know what to say
Esse álbum é um museu, então por favor, não toque em nadaThis album's a museum, so please don't touch a thing
É ok me dar reconhecimento, não faça disso um sacoIt's okay to give me props, don't make it such a pain
É ok me dar atenção, não faça disso um problemaIt's okay to give me top, don't make it such a thing
Não fique ofendido se nos conhecemos e eu digo: Qual é o seu nome?Don't get offended if we met and I say: What's your name?
Eu tenho viajado pelo país por trezentos diasI been flyin' 'round the country for three hundred days
Mas não tô aqui pra justificar como eu me ajusto à famaBut I ain't 'bout to justify how I adjust to fame
Dane-se a fama, desde o começo, não fomos cortados iguaisFuck the fame, from the jump, we ain't been cut the same
Eu tenho tanto, mas ainda penso no que não conseguiI got so much, but I still think about what's unobtained
Nunca fui do tipo que quer coisasNever been the type for wantin' things
Eu quero poder (eu quero poder)I want power (I want power)
Quero que minha vida acelere algumas milhas por horaI want my life to speed up a couple miles per hour
Quero que meus amigos saibam que essa parada é nossaI want my dogs to know that this shit is ours
Quero respeito, não quero floresI want respect, I don't want flowers
Sei que vão citar issoI know they gon' quote this
O flow não faz sentido, o pocket é potenteThe flow don't make no sense, the pocket is potent
Era potencial, mas agora é algo maduroIt used to be potential, but now it's some grown shit
Droga, aquele garoto tá flutuando, ele trata as batidas como oceanosDamn, that boy floatin', he treat them beats like they oceans
Todas essas pessoas querem cumprimentar como se fôssemos velhos amigosAll these people wanna greet like we old friends
Não tô segurando nada, diga à mídia: Segura essaI ain't holdin' back, tell the media: Hold this
Sei que disse que sinto sua falta, mas secretamente não sintoI know I said I miss you, but I secretly don't miss
Eu tenho histórias e tô trazendo elas pra casa comigoI got stories and I'm bringin' 'em home with me

(Gangsta)(Gangsta)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jack Harlow e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção