395px

Fala da Cidade

Jack Harlow

Talk Of The Town

That's right
That's right, that's right, mmh
You know what I mean

A long way from Bardstown, I'm on the charts now
Used to have the same drive, you in park now
Whip got an upgrade, the tints dark now
The same ones that used to fade, I'm in they hearts now

Talk of the town, talk of the town
Now you gotta reach out to Chris to talk to me now
Ironic, how? I'm who they miss, they target me now
Tryna be next to me, but I give 'em destiny's child
That's (no, no, no, no, no, no)
Am I the realest? (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Okay, I feel it

New levels, new devils, Dundee Way, I'm a rebel
Walkin' through my parent's house, forgot I had a Grammy medal
Old heads from the scene back then could tell that I was special
Young Jack, ain't no lookin' back, look where that could get you

Talk of the town, talk of the town
Now you gotta reach out to Chris to talk to me now
Ironic, how? I'm who they miss, they target me now
Tryna be next to me, but I give 'em destiny's child
That's (no, no, no, no, no, no)
Am I the realest? (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Okay, I feel it

Fala da Cidade

Isso mesmo
Isso mesmo, isso mesmo, mmh
Sabe do que tô falando

Longe pra caramba de Bardstown, agora tô nas paradas
Antes tinha a mesma garra, você tá parado agora
O carro ganhou upgrade, os vidros tão escuros agora
Os mesmos que costumavam sumir, agora tão no meu coração

Fala da cidade, fala da cidade
Agora você tem que falar com o Chris pra falar comigo
Ironicamente, como? Sou quem eles sentem falta, agora sou o alvo
Tentando ficar do meu lado, mas eu dou pra eles o destino das crianças
Isso é (não, não, não, não, não, não)
Eu sou o mais real? (É, é, é, é, é, é)
Beleza, tô sentindo

Novos níveis, novos demônios, Dundee Way, sou um rebelde
Andando pela casa dos meus pais, esqueci que tinha uma medalha Grammy
Os mais velhos da cena na época podiam ver que eu era especial
Jovem Jack, sem olhar pra trás, olha onde isso pode te levar

Fala da cidade, fala da cidade
Agora você tem que falar com o Chris pra falar comigo
Ironicamente, como? Sou quem eles sentem falta, agora sou o alvo
Tentando ficar do meu lado, mas eu dou pra eles o destino das crianças
Isso é (não, não, não, não, não, não)
Eu sou o mais real? (É, é, é, é, é, é)
Beleza, tô sentindo

Composição: