Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 49.968

WHATS POPPIN

Jack Harlow

Letra
Significado

O QUE ESTÁ ACONTECENDO

WHATS POPPIN

O que está acontecendo'? (Pooh, você é um tolo por este)
What's poppin'? (Pooh, you a fool for this one)

Chicote novinho em folha acabou de entrar (acabou de entrar)
Brand new whip just hopped in (just hopped in)

Eu tenho opções (oh senhor, jetson fez outra)
I got options (oh lord, jetson made another one)

Eu poderia passar por aquela cadela como o Stockton (não é nada)
I could pass that bitch like stockton (it ain't nothin')

Apenas joshin '
Just joshin'

Vou passar esse feriado trancado (ooh)
I'ma spend this holiday locked in (ooh)

Meu corpo se livrou dessas toxinas (mmh, mmh)
My body got rid of them toxins (mmh, mmh)

Sportscenter, dez melhores
Sportscenter, top ten

Eu poderia colocar a bola na zona final, colocar uma cadela ruim na zona do amigo, ooh
I could put the ball in the end zone, put a bad bitch in the friendzone, ooh

Essa merda soa como uma introdução, Jetson, me dê esse ritmo, ooh
This shit sound like an intro, jetson, give me that tempo, ooh

Disse a ele que ele é um tolo com essa merda (ele é um tolo)
Told pooh he a fool with this shit (he a fool)

Disse a ela para não avisar seus amigos (não)
Told her don't let her friends know (don't)

No 'ville e eu me movo como um don (don)
In the 'ville and I move like a don (don)

Comer fettuccine no vincenzo's
Eating fettuccine at vincenzo's

Eu e meus migos pegamos aquela fumaça grátis
Me and my 'migos got that free smoke

Na costa oeste, sim, estou falando de pré-lançamentos (pré-lançamentos)
On the west coast, yeah, I'm talking 'bout pre-rolls (pre-roll)

Cadela de cabelos escuros e ela se parece com shego (ela faz)
Dark haired bitch and she look like shego (she do)

Herói da cidade, sentindo-se, não pode matar meu ego (não pode fazê-lo)
Hometown hero, feeling myself, can't murder my ego (can't do it)

Ela ouviu falar do meu derrame profundo
She heard of my deep stroke

Ela disse, querida, dói quando eu sinto uma garganta profunda? (faz)
She said, babe, does it hurt when I deep throat? (it does)

Anormal certificado ho
Certified freak ho

Fique ao nosso redor e ela está aprendendo minha linguagem
Hang around us and she learnin' my lingo

Naquela época, não estava preocupado comigo
Back then, wasn't worried 'bout me though

Na academia tentando trabalhar no meu lance livre
In the gym tryna work on my free throw

Maldito
Goddamn

Gastar dinheiro no clube como o sam's (cha-ching)
Spending money at the club like sam's (cha-ching)

Sim, senhora
Yes, ma'am

Ela é uma louca na cam
She a lil' freak on cam

Mas ela não coloca isso no grama (nah)
But she don't put this on the 'gram (nah)

Os meninos pequenos tentando se divertir com o grama (ayy)
Lil' boys tryna diss on the 'gram (ayy)

Eu não posso ligar a fam (cadela)
I can't switch on the fam (bitch)

A merda está quente, aperte o botão do ventilador (aperte essa merda)
Shit's hot, hit the switch on the fan (hit that shit)

É onde minha cabeça está (ouça)
This where my head is (listen)

Sinto ressentimento de todas as direções
I feel resentment from every direction

Até alguns manos usam expressões
Even some homies be wearing expressions

Estou desencorajado de compartilhar minhas bênçãos (maldição)
I be discouraged from sharing my blessings (damn)

Costumávamos compartilhar uma conexão
We used to share a connection

Agora parece que está vestindo e esticando
Now it just feels like it's wearing and stretching

Estou ficando cansado de seguir conselhos
I'm getting real sick of taking advice

De pessoas que nunca poderiam encarar reflexões (ooh)
From people that never could stare at reflections (ooh)

Em algum lugar há uma lição
Somewhere in there is a lesson

Vocês não estão evoluindo, é muito deprimente
Y'all ain't evolvin', it's very depressing

Estou no clube com o time de basquete
I'm at the club with the basketball team

Eu e os cardeais estamos compartilhando uma seção (fatos)
Me and the cardinals are sharing a section (facts)

Tenho que valorizar o presente
Gotta cherish the present

Estou bebendo água e usando proteção
I'm drinking water and wearing protection

Tenho uma carreira e estou muito investido
Got a career and I'm very invested

Algumas pessoas chamam isso de obsessão assustadora (ooh, ponto final, mas)
Some people call it a scary obsession (ooh, period, but)

Eu gosto de chamar isso de paixão, não posso ficar sentado relaxando (nah, não posso)
I like to call it a passion, I can't be sitting relaxin' (nah, I can't)

Pg, estamos recebendo alguma tração, estou no local, está lotado (lotado)
Pg, we getting some traction, I'm at the venue, it's packed in (packed out)

Estou cavando o sotaque dela
I'm digging her accent

Eu tenho um cinto BB Simon em mim e ela está tentando soltá-lo
I got a B.B. simon belt on me and she tryna get it unfastened

Esse é o meu tipo de distração, esse é o meu tipo e ela é latina (isso é fato, ooh)
That's my type of distraction, that's my type and she latin (that's facts, ooh)

Tenho meu próprio fluxo e estou prestes a obter uma patente
Got my own flow and I'm 'bout to get a patent

Lençóis novos para a cama, acetinados (macios, macios)
Brand new sheets for the bed, they satin (soft, real soft)

Vocês não estavam sintonizados naquela época (nah)
Y'all wasn't tuned in back then (nah)

Meus ganhos, eles continuam ganhando (continuando ganhando)
My swag, they keep jackin' (keep on jackin')

Eu não estou fazendo nenhum verso, parei de perguntar (parei de perguntar)
I ain't doin' no verse, quit askin' (quit askin')

O que está acontecendo'? (Pooh, você é um tolo por este)
What's poppin'? (pooh, you a fool for this one)

Chicote novinho em folha acabou de entrar (acabou de entrar)
Brand new whip just hopped in (just hopped in)

Eu tenho opções
I got options

Eu poderia passar por aquela cadela como o Stockton (não é nada)
I could pass that bitch like stockton (it ain't nothin')

Apenas joshin '
Just joshin'

Vou passar esse feriado trancado (ooh)
I'ma spend this holiday locked in (ooh)

Meu corpo se livrou dessas toxinas (mmh, mmh)
My body got rid of them toxins (mmh, mmh)

Sportscenter, dez melhores
Sportscenter, top ten

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar
Composição: Carlos Goodwin / Darryl Clemons / John W. Lucas / Nathan Ward II / Tahj Morgan / Jack Harlow. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jack Harlow e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção