Sleep Through The Static
Jack Johnson
Dormir Através da Estática
Sleep Through The Static
Problemas viajam rápido
Trouble travels fast
Quando você é especialmente projetado para prova de choque
When you're specially designed for crash testing
Ou está colocando óculos de sol de lã durante a tarde
Or wearing wool sunglasses in the afternoon
Venha e nos conte o que você está tentando provar
Come on and tell us what you're trying to prove
Porque é uma batalha quando você se interessa pela guerra
Because it's a battle when you dabble in war
Você acumula, desencadeia, então junta os pedaços
You store it up, unleash it, then you piece it together
Se a tempestade drena correndo excessivamente, apenas sele isso
Whether the storm drain running rampant just stamp it
E envie para alguém que está fingindo se importar
And send it to somebody who's pretending to care
Basta dinheiro em seus vazios para pequenos tanques de brinquedo
Just cash in your blanks for little toy tanks
Aprenda como usá-los, então abuse deles e os escolha
Learn how to use them, then abuse them and choose them
Novamente, conversas de relacionamentos são extremamente valorizadas
Over conversations relationships are overrated
"Eu odiava todos", disse o sol
"I hated everyone" said the sun
E assim eu vou cozinhar todos seus livros
And so I will cook all your books
Você está muito bonito e errado
You're too good looking and mistooken
Você podia observar em vez disso,
You could watch it instead
Do conforto de suas camas ardentes
From the comfort of your burning beds
Ou pode dormir através da estática
…Or you can sleep through the static
Quem precisa de sono quando temos amor?
Who needs sleep when we've got love?
Quem precisa de chaves quando temos clavas?
Who needs keys when we've got clubs?
Quem precisa de 'por favor' quando temos armas?
Who needs please when we've got guns?
Quem precisa de paz quando estamos por cima?
Who needs peace when we've gone above?
Mas além de onde deveríamos ter ido?
But beyond where we should have gone?
Além de onde deveríamos ter ido
Beyond where we should have gone
Nós fomos além de onde deveríamos ter ido
We went beyond where we should have gone
Nós fomos além de onde deveríamos ter ido
We went beyond where we should have gone
Preso entre canais, meus pensamentos logo desistem
Stuck between channels my thoughts all quit
Eu pensei demais sobre eles, permiti que tocassem
I thought about them too much, allowed them to touch
Os sentimentos que choveram nas planícies foram drenados e racharam
The feelings that rained down on the plains all dried and cracked
Esperando por coisas que nunca chegaram
Waiting for things that never came
Choque e coisa terrível para fazer alguém pensar
Shock and awful thing to make somebody think
Que têm que escolher promover a paz apoiando as tropas
That they have to choose pushing for peace supporting the troops
E, de qualquer jeito, você está fraco ou vai alimentar à força, rudemente, a verdade
And either you're weak or you'll use brut force-feed the truth
A verdade é que nós não dizemos como fazemos
Is we say not as we do
Dizemos qualquer hora, em qualquer lugar, apenas mostrar os dentes e riscar o medo
We say anytime, anywhere, just show your teeth and strike the fear
De Deus usar camuflagem, chorar durante a noite e do guia escapar
Of god wears camouflage, cries at night and drives a dodge
Levanta a batida e pára de emporcalhar a festa
Pick up the beat and stop hogging the feast
Isso não é maneira de tratar um inimigo
That's no way to treat an enemy
Bem, muito, muito apetite
Well mighty mighty appetite
Acabamos de comer e mantê-los dirigindo
We just eat 'em up and keep on driving
A liberdade pode estar congelando, aprisionada em um quadro de lado bonito
Freedom can be freezing take a picture from the pretty side
Preste atenção, suas maneiras agitam suas bandeiras
Mind your manners wave your banners
Que mundo maravilhoso este ângulo pode ver
What a wonderful world that this angle can see
Mas, quem precisa ver o que nós temos feito?
But who needs to see what we've done?
Quem precisa de 'por favor' quando temos armas?
Who needs keys when we've got clubs?
Quem precisa de chaves quando temos clubes?
Who needs please when we've got guns?
Quem precisa de paz quando estamos por cima?
Who needs peace when we've gone above?
Mas, além de onde deveríamos ter ido?
But beyond where we should have gone?
Nós fomos além de onde deveríamos ter ido
We went beyond where we should have gone
Nós fomos além de onde deveríamos ter ido
We went beyond where we should have gone
Além de onde deveríamos ter ido
Beyond where we should have gone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jack Johnson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: