Traffic In The Sky
Jack Johnson
Tráfego no céu
Traffic In The Sky
Há tráfego no céu
there's traffic in the sky
E não parece estar melhorando
and it doesn't seem to be getting much better
Há crianças brincando na calçada
there's kids playing games on the pavement
Desenhando ondas na calçada
drawing waves on the pavement, hm-hm
Sombras de aviões na calçada
shadows of the planes on the pavement, hm-hm
É o suficiente prá me fazer chorar
it's enough to make me cry
Mas parece que isso não me fará sentir melhor
but that don't seem like it would make it feel better
Talvez seja um sonho e se eu gritar
maybe it's a dream and if I scream
Vai estourar nas emendas
it will burst at the seams
Todo esse lugar cairá em pedaços
the whole place will fall into pieces
E então eles diriam
and then they'd say
Bem, como poderíamos saber?
"well how could we have known?"
Eu direi que não é tão difícil adivinhar como
I'll tell them "it's not so hard to tell", no no no
Se continuar adicionado pedras
if you keep adding stones
Em breve a água estará perdida no poço
soon the water will be lost in the well, hm-hm
Peças de quebra cabeça no chão
puzzle pieces in the ground
Mas ninguém parece estar escavando,
but no one ever seems to be digging
ao contrário eles estão olhando acima para os céus
instead they're looking uptowards the heavens
Com seus olhos nos céus
with their eyes on the heavens, hm-hm
Há sombras no caminho dos céus
there are shadows on the way to the heavens
É o suficiente para me fazer chorar
it's enough to make me cry
Mas parece que isso não fará eu me sentir melhor
but that don't seem like it would make it feel better
As respostas podem ser encontradas
the answers could be found
Nós podemos aprender escavando
we could learn from digging down
Mas ninguém nunca parece estar escavando
but no one ever seems to be digging
Ao contrário, eles irão dizer
instead they'll say
Bem, como poderíamos saber?
"well how could we have known?"
Eu direi que não é tão difícil adivinhar como
I'll tell them "it's not so hard to tell", no no no
Se continuar adicionado pedras
if you keep adding stones
Em breve a água estará perdida no poço
soon the water will be lost in the well, hm-hm
Palavras de sabedoria por todos os lados
words of wisdom all around
Mas ninguém nunca parece estar ouvindo
but no one ever seems to listen
Eles estão falando sobre seus planos no papel
they're talking about their plans on the paper
Construindo na calçada
building up from the pavement, hm-hm
Há sombras de sovina na calçada
there are shadows from the scrapers on the pavement, hm-hm
É o suficiente para me fazer suspirar
it's enough to make me sigh
Mas parece que não fará me sentir melhor
but that don't seem like it would make it feel better
As palavras estão por aí
the words are all around
Mas as palavras são apenas sons
but the words are only sounds
E ninguém parece nunca escutar
and no one ever seems to listen
Ao contrário, eles irão dizer
instead they'll say
Bem, como poderíamos saber?
"well how could we have known?"
Eu direi que não é tão difícil adivinhar como
I'll tell them "it's really not so hard to tell", no no no
Se continuar adicionado pedras
if you keep adding stones
Em breve a água estará perdida no poço
soon the water will be lost in the well, hm-hm
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jack Johnson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: