
My Mind Is For Sale
Jack Johnson
Minha Mente Está À Venda
My Mind Is For Sale
Bem, ouvi dizer que a seta está ligadaWell, I heard the blinker's on
Ouvi dizer que estamos mudando de faixaI heard we're changing lanes
Ouvi dizer que ele gosta de apostar corridasI heard he likes to race
Ouvi dizer que seis ou sete palavras que ele gosta de usarI heard that six or seven words he likes to use
São sempre de mau gostoAre always in bad taste
E ouvi dizer que segunda-feira é só uma palavra que falamosAnd I heard that Monday's just a word we say
A cada sete diasEvery seven times around
E marcamos o compromisso pra terça-feiraAnd then we pin the tail on Tuesday
Vendo as cordas se movendo pra cima e pra baixoWatch those strings go up and down
O elefante na sala começa a dançarThe elephant in the room begins to dance
As câmeras dão zoomThe cameras zoom into
Sua boca começa a se mexerHis mouth begins to move
Essas palavras de ódio que ele usaThose hateful words he uses
Eu não ligo para a sua paranoiaI don't care for your paranoid
Nós contra os murosUs against them walls
Eu não quero para a sua falta de cuidadoI don't care for your careless
Eu em primeiro lugar não me agradaMe first gimme, gimme appetite at all
E toda a propriedade da minha mente está à vendaAnd all the real estate in my mind is for sale
Está tudo subdivididoIt's all been subdivided
Dividido em razões por queDivided into reasons why
Meus dois pensamentos opostos estão enfim tranquilosMy two opposing thoughts at once are fine
O resíduo da etiqueta de preçoThe residue from the price tag
Na ponta da minha línguaOn the tip of my tongue
As palavras não vêm, elas se vãoWords don't come, they go
Quantas curtidas eu tenho que terHow many likes I gotta get
Até que eu saiba a verdade?Before I know the truth?
E a verdade é queAnd the truth is
A terceira temporada será uma bela razãoSeason three will be a great reason
Para esquecer tudo sobreTo forget all about
A realidade é escorregadiaReality's a slippery slope
Veja a TV a gritar e berrarWatch the TV scream and shout it
Eu não ligo para a sua paranoiaI don't care for your paranoid
Nós contra esses muros medonhosUs against them fearful kind of walls
Eu não quero para a sua falta de cuidadoI don't care for your careless
Eu em primeiro lugar não me agradaMe first gimme, gimme appetite at all
Agora, eu ouvi dizer que a seta está ligadaNow, I heard the blinker's on
Ouvi dizer que estamos mudando de faixaI heard we're changing lanes
Ouvi dizer que precisamos de mais espaçoI heard we need more space
Ouvi dizer que seis ou sete palavras são de mau gostoI heard that six or seven words are in bad taste
É absurdo acreditar que nós podemosIt's absurd to believe that we might
Merecer qualquer coisaDeserve anything
Como se tudo fosse equilibrado no finalAs if it's balanced in the end
E os mocinhos sempre ganhassemAnd the good guys always win
Eu não ligo para a sua paranoiaI don't care for your paranoid
Nós contra esses muros medonhosUs against them fearful kind of walls
Eu não quero para a sua falta de cuidadoI don't care for your careless
Eu em primeiro lugar não me agradaMe first gimme, gimme appetite
Com o resíduo da etiqueta de preçoWith the residue from the price tag
Naqueles dois pensamentos opostos na minha menteOn those two opposing thoughts in my mind
Nós contra esses muros medonhosUs against them fearful kind of walls



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jack Johnson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: