Tradução gerada automaticamente
Vagabond
Jack Savoretti
Vagabundo
Vagabond
Sento-me em frente, a céu aberto? /
I sit across, the open?/
A dança lenta ao longo da fronteira /
A slow dance along the border/
Prová-lo de tudo, a filha local /
Taste it all, the local daughter/
? Eram as ordens do capitão /
? Were the captain's orders/
Outro próximo, dormindo ao relento /
Another nigh, sleeping rough/
Você acha que é difícil e você acha que é durão /
You think you're hard and you think you're tough/
Então você diz que são feitos do mesmo material /
So you say that you're made out of the same stuff/
Não há tempo para tristeza e não há tempo para o amor /
No time for sadness and no time for love/
Chorus:
Chorus:
A vida de um vagabundo, em busca de ouro de um tolo /
The life of a vagabond, searching for a fool's gold/
Com os olhos de um cigano, ea vida da alma de um rebelde /
With the eyes of a gypsy, and the life of a rebel's soul/
Cantar as palavras de uma canção de amor, em busca de um coração de ouro /
Sing the words to a love song, searching for a heart of gold/
E a vida de um vagabundo é uma estrada sem fim /
And the life of a vagabond is an endless road/
Prepare-se para o passeio, muito divertido muito pouco tempo /
Saddle up for the ride, too much fun too little time/
Todo dia e toda noite, eu tomo como um ladrão e dar a volta como uma criança /
Every day and every night, I take like a thief and give back like a child/
Alguns dizem, eu vou ficar, é tarde demais para um? Menino na rua? /
Some say, I'm going to stay, it's too late for a?boy in stray?/
Eu nunca vou lembrar do seu nome, venha aqui, deixe-me mostrar-lhe o caminho /
I will never remember your name, come over here let me show you the way/
Chorus:
Chorus:
Da vida de um vagabundo, em busca de ouro de um tolo /
Of the life of a vagabond, searching for a fool's gold/
Com os olhos de um cigano, ea vida da alma de um rebelde /
With the eyes of a gypsy, and the life of a rebel's soul/
Cantar as palavras de uma canção de amor, em busca de um coração de ouro /
Sing the words to a love song, searching for a heart of gold/
E a vida de um vagabundo é uma estrada sem fim /
And the life of a vagabond is an endless road/
Com a lua como as minhas armas, o seu sangue é meu weekness /
With the moon as my weapons, your blood is my weekness/
(Solo)
(Solo)
Chorus:
Chorus:
A vida de um vagabundo, em busca de ouro de um tolo /
The life of a vagabond, searching for a fool's gold/
Com os olhos de um cigano, ea vida da alma de um rebelde /
With the eyes of a gypsy, and the life of a rebel's soul/
Cantar as palavras de uma canção de amor, em busca de um coração de ouro /
Sing the words to a love song, searching for a heart of gold/
E a vida de um vagabundo é uma estrada sem fim /
And the life of a vagabond is an endless road/
E a vida de um vagabundo é uma estrada sem fim /
And the life of a vagabond is an endless road/
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jack Savoretti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: