Tradução gerada automaticamente

Happy Thoughts
Jack the Man
Pensamentos Felizes
Happy Thoughts
Eu me sinto perdidoI feel like I'm lost
Em meio a pessoas, me sinto tão sozinhoAround people feel so alone
Estou em pé sobre as cinzas de quem eu costumava serI'm standing on the ashes of who I used to be
Me diga por que, por que sempre eu?Tell me why, why always me?
E eu fui, eu fui, eu fuiAnd I'm gone, I'm gone, I'm gone
Dentro da minha cabeça estou perdido, estou perdido, estou perdidoInside my head I'm lost, I'm lost, I'm lost
Enquanto todas as portas estão fechadas, estão fechadas, estão fechadasWhile all the doors are closed, are closed, are closed
Não consigo sentir coisas reais, só como um fantasma, um fantasma, um fantasmaI cannot feel real things just like a ghost, a ghost, a ghost
Assombrando, não conseguindo seguir em frente e em frente e em frenteHaunting, not moving on and on and on
Que quer ficar sozinho, sozinho, sozinhoThat wants to be alone, alone, alone
SozinhoAlone
Mas não, não me deixe sozinhoBut no, don't leave me alone
Não me deixe sozinhoDon't leave me alone
Não me deixe sozinhoDon't leave me alone
Estou perdido nos meus pensamentos felizesI'm lost in my happy thoughts
Não, não me deixe sozinhoNo, don't leave me alone
Não me deixe sozinhoDon't leave me alone
Não me deixe sozinhoDon't leave me alone
Estou perdido nos meus pensamentos felizesI'm lost in my happy thoughts
Afastei todo mundo quando queria que ficassemI pushed everyone away when I wanted them to stay
E meu coração está partido, suas portas não vão abrirAnd my heart is broken, its doors will not open
Com o tempo estou congelado e o mundo não vai parar por mimIn time I'm frozen and the world won't stop for me
Eu sei, eu sei e agoraI know, I know and now
E eu fui, eu fui, eu fuiAnd I'm gone, I'm gone, I'm gone
Dentro da minha cabeça estou perdido, estou perdido, estou perdidoInside my head I'm lost, I'm lost, I'm lost
Enquanto todas as portas estão fechadas, estão fechadas, estão fechadasWhile all the doors are closed, are closed, are closed
Não consigo sentir coisas reais, só como um fantasma, um fantasma, um fantasmaI cannot feel real things just like a ghost, a ghost, a ghost
Assombrando, não conseguindo seguir em frente e em frente e em frenteHaunting, not moving on and on and on
Que quer ficar sozinho, sozinho, sozinhoThat wants to be alone, alone, alone
SozinhoAlone
Mas não, não me deixe sozinhoBut no, don't leave me alone
Não me deixe sozinhoDon't leave me alone
Não me deixe sozinhoDon't leave me alone
Estou perdido nos meus pensamentos felizesI'm lost in my happy thoughts
Não, não me deixe sozinhoNo, don't leave me alone
Não me deixe sozinhoDon't leave me alone
Não me deixe sozinhoDon't leave me alone
Estou perdido nos meus pensamentos felizesI'm lost in my happy thoughts
Você já desejou em uma estrelaHave you ever wished upon a star
Só para descobrir que não vai longe?Just to find out that it won't get far?
E que a luz que deveria curarAnd that the light that's supposed to heal
A única coisa que te fez sentir e te guiou pela escuridãoThe only thing that made you feel and led you through the darkness
Era na verdade a causa de todas as suas cicatrizesWas in fact the cause of all your scars
Mentiroso, ouça o mundo te chamando mais altoLiar, hear the world as it's calling you louder
Só para o caso de você ter errado um grito silencioso, a lágrima mais solitáriaJust in case you've got it wrong a silent cry, the loneliest of tears
Assombrado pelas sombras que estiveram com você todos esses anosHaunted by the shadows that's been by you all these years
Mas hoje você perdeu a esperança e amanhã você estará tristeBut today you've lost hope and tomorrow you'll be sad
À noite você vai procurar alguém que entendaIn the night you'll seek someone who understands
Você perdeu seu sorriso há um tempo e a razão exata você não saberáYou lost your smile a while ago and the exact reason you won't know
Sombras estão no canto, elas estão tentando te pegarShadows are in the corner, they're trying hard to get you
Cegado, guiado pela estrela em que você confiouBlinded, guided by the star that you trusted
Então seu desejo é lembrado, é tudo um desastreThen your wish is reminded, it's all a disaster
E assim vai, é, você e eu, nós dois sabemosAnd so it goes, yeah, you and me, we both know
Não somos mais as pessoas que éramos há um desejo atrás, nãoWe're not the people that we were a wish ago, no
Eu acho que estou perdido nos meus pensamentos felizesI think I'm lost in my happy thoughts
Na-na-na-na, me ajude a encontrar um caminhoNa-na-na-na, help me find a way
Eu perdi a corrida contra minha cabeçaI lost the race against my head
E essa não parece ter fimAnd this one doesn't seem to end
Eu acho que estou perdido nos meus pensamentos felizesI think I'm lost in my happy thoughts
Não, não me deixe sozinhoNo, don't leave me alone
Não me deixe sozinhoDon't leave me alone
Não me deixe sozinhoDon't leave me alone
Estou perdido nos meus pensamentos felizesI'm lost in my happy thoughts
Na-na-na-na, me ajude a encontrar um caminho (não, não me deixe sozinho)Na-na-na-na, help me find a way (no, don't leave me alone)
Eu perdi a corrida contra minha cabeça (não me deixe sozinho)I lost the race against my head (don't leave me alone)
E essa não parece ter fim (não me deixe sozinho)And this one doesn't seem to end (don't leave me alone)
Eu acho que estou perdido nos meus pensamentos felizesI think I'm lost in my happy thoughts



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jack the Man e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: