Tradução gerada automaticamente

Memories
Jack the Man
Memórias
Memories
Mais um dia se passa e estou caminhando sozinhoAnother day goes by I'm walking on my own
Sabendo que vou chegar em casaKnowing that I will get home
E só consigo ouvir o tic tac do relógioAnd only be able to listen the tick of the clock
Enquanto estou sentado no sofáWhile I'm sitting in the couch
Enquanto olho pela janelaWhile I'm looking out the window
Mais uma hora passaAnother hour goes by
E me pego rezando para que me deixe irAnd I find myself praying for it to let me go
Mas não para, não é?No but it doesn't stop does it?
Apunhalando meu coração sangrando comStabbing my bleeding heart with
Batidas no meu peito, não haverá descansoBeats in my chest, there will be no rest
E eu continuarei para sempre sendo um desastreAnd I'll stay forever just being a mess
Preciso de um intervalo e, mesmo assimI need a recess and nevertheless
Todos os dias não vejo progressoEveryday I can not see no progress
Porque olho pela janela eBecause I look out my window and
O Sol brilha lá fora, mas aqui dentro choveThe Sun shines outside but it rains in here
Te afastei de mim e agora quero você pertoPushed you away from me and now I want you near
Todas essas memórias vivem na minha cabeçaAll these memories live in my head
Eu te vejoI see you
Em cada canto, nas paredesIn every corner, on the walls
Em cada carta, nos meus pensamentosIn every letter, on my thoughts
Em cada estrada em cada valeIn every road in every valley
Em cada rua em cada cruzamentoIn every lane in every cross
Estou tentando não parecerI'm trying not to come across
Como alguém que não segue em frenteAs the one who doesn't move on
Mas não consigo realmente parar de lamentar essa perdaBut I can not really stop grieving this loss
Então me pergunto o que há de errado comigoSo I wonder what's actually wrong with me
Será que é assim que eu devo ser?Is this who I am supposed to be?
Ou talvez eu esteja preso aqui de propósitoOr maybe I'm stuck in here willingly
De qualquer forma, não sei o que vai acontecerEither way I don't know what's going to happen
E é isso que está me matando aos poucosAnd that's what is gently killing me
Talvez eu esteja cansado e perdido no marPerhaps I'm tired and lost at sea
Do lado de fora, você vai me olhar e discordarFrom the outside you'll look at me and disagree
Mas acredite em mim, nos meus olhos os demônios se escondemBut trust me, in my eyes the demons hide
E eles me disseram que nunca serei livreAnd they've told me that I will never be free
O Sol brilha lá fora, mas aqui dentro choveThe Sun shines outside but it rains in here
Te afastei de mim e agora quero você aquiPushed you away from me and now I want you here
Todas essas memórias vivem na minha cabeçaAll these memories live in my head
Eu te vejoI see you
Você conhece aquela música que nunca ouviramYou know that song they never heard
Porque eu estava um pouco machucadoCause I was a little too hurt
Eu a escuto todos os diasI listen to it everyday
Estou tentando não desmoronarI'm trying not to fall away
Mas acontece de qualquer maneiraBut it happens anyway
Todas essas vozes desaparecemAll these voices fade away
Ah nãoOh no
O Sol brilha lá foraThe Sun shines outside
Mas aqui dentro chove (se você estivesse aqui nos meus braços)But it rains in here (if you were here in my arms)
Te afastei de mimPushed you away from me
E agora preciso de você aqui (acho que você entenderia)And now I need you here (I think you would understand)
Todas essas memóriasAll these memories
Vivem na minha cabeça (que meu coração está batendo rápido)Live in my head (that my heart's beating fast)
Eu te vejo (porque quer tanto)I see you (because it want so)
Mais um dia se passa e estou caminhando sozinhoAnother day goes by I'm walking on my own
Sabendo que vou chegar em casaKnowing that I will get home
E só consigo ouvir o tic tac do relógioAnd only be able to listen the tick of the clock
Enquanto estou sentado no sofáWhile I'm sitting in the couch
Enquanto olho pela janelaWhile I'm looking out the window
Mais uma hora passaAnother hour goes by
E me pego rezando para que me deixe irAnd I find myself praying for it to let me go



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jack the Man e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: