Tradução gerada automaticamente

Boy's Villager
Jackie Black
O Garoto da Vila
Boy's Villager
Um garoto da vila que vive na solidãoA village boy who lives in solitude
Mas não precisa de amizades, está tudo bemBut doesn't need friendships it's ok
Amizades não importam, solidão é minha amiga há anosFriendships don't matter loneliness and my friend for years
Prefiro ficar sozinho, isso me dá energiaI prefer to be alone it gives me energy
Garoto da vila, você pode me tirar daquiBoy's villager, can you take me out
Garoto da vila, você pode me tirar daquiBoy's villager, can you take me out
Na margem do rioOn the bank of the river
O garoto da vila está sozinho e sem ninguémThe boy from the village is alone and without anyone
Garoto da vila, você pode me tirar daquiBoy's villager, can you take me out
O garoto está sozinho, mas ele é felizThe Boy is alone but he is happy
Garoto sozinho, feliz e triste, ele prefere ficar sem ninguémBoy alone, happy and sad, he prefers to be without anyone
Isso é sempre bom, mergulhando os pés no rioThat's always good, dipping his feet in the river
Sol batendo em seu rosto, caminhando na floresta escuraSun hitting his face, walking in the dark forest
Noite de lua cheia, eu gosto e minha vibração aumentando através do meu corpoFull Moon night, I like and my vibration rising through my body
É um sinal perigoso, mas é bom, estou me conectando com a natureza de uma forma espiritualIt's dangerous sign that's good, I'm connecting with nature in a spiritual way



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jackie Black e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: