Tradução gerada automaticamente

Santa Fe girl
Jackie Greene
Garota de Santa Fé
Santa Fe girl
Tem que ter outra igual a elaThere's got to be another one like her
Perambulando por esse mundo cruelFloating around in this big bad world
Eu esperei e rezei, deixei minha vida escorregarI've hoped and I've prayed, let my life slip away
Como o trem que levou minha Garota de Santa Fé...Like the train that tool my Santa Fe Girl…
Bem, eu não me importo com o telhado quando chove,Well, I don't mind the roof when it rains,
Mas todos esses soldados arrastam suas correntesBut all these soldiers are dragging their chains
Você vê, estou vivo e sozinho e sou tocadoYou see, I'm alive and alone and I'm touched
Pelo anjo que plantou sua semente nas minhas veias...By the angel that planted her seed in my veins…
Então, Senhor, onde está a mulher que você me mandou?So Lord where is the woman you sent me?
Eu trocaria toda a minha liberdade só pra vê-la de novo.I'd trade all my freedom just to see her again.
Me mande um cartão do hotel onde ela está dormindo,Send me a postcard from the hotel she's sleeping in,
Eu a amaria até o Amém,I'd love her until the Amen,
Eu poderia amá-la até o Amém.I could love her until the Amen.
Eu queria estar em casa na cozinha dela, na despensaI wish I was home in her kitchen, her pantry
Mas estou por aí com o Jim, o RessacaBut I'm hangin' round with Hangover Jim
Debaixo da minha cama, todas as cartas me lembramUnder my bed all the letters remind me
Que eu nunca serei agora o que nunca fui antesI'll never be now what I never was then
Ela é uma Garota de Santa Fé, uma doadora, uma tomadoraShe's a Santa Fe Girl, a giver a taker
Ela vive sem nada e desperdiçando seu tempoShe's living for nothing and wasting her time
Ela é uma amante, uma lutadora, uma de coração partido de olhos azuisShe's a lover a fighter a blue-eyed heart breaker
Ela trancou seu coração e está guardando o meuShe's locked up her heart and she's keeping mine
Então, Senhor, onde está a mulher que você me mandou?So Lord where is the woman you sent me?
Eu trocaria toda a minha liberdade só pra vê-la de novo.I'd trade all my freedom just to see her again.
Me mande um cartão do hotel onde ela está dormindo,Send me a postcard from the hotel she's sleeping in,
Eu a amaria até o Amém,I'd love her until the Amen,
Eu poderia amá-la até o Amém.I could love her until the Amen.
Tem que ter outra igual a elaThere's got to be another one like her
Perambulando por esse mundo cruelFloating around in this big bad world
Se sonhos fossem como cavalos e desejos fossem passagem;If dreams were like horses and wishes were cab fare;
Eu os montaria para minha Garota de Santa Fé.I'd ride them away to my Santa Fe Girl



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jackie Greene e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: