Tradução gerada automaticamente
Three Coins In The Fountain
Jackie Wilson
Três Moedas na Fonte
Three Coins In The Fountain
Três moedas na fonte,
Three coins in the fountain,
Cada um busca a felicidade.
Each one seeking happiness.
Lançada por três amantes esperançosos,
Thrown by three hopeful lovers,
Qual será a fonte abençoar?
Which one will the fountain bless?
Três corações na fonte,
Three hearts in the fountain,
Cada anseio do coração para sua casa.
Each heart longing for its home.
Lá eles encontram-se na fonte
There they lie in the fountain
Em algum lugar no coração de Roma.
Somewhere in the heart of rome.
Qual será a fonte abençoar?
Which one will the fountain bless?
Qual será a fonte abençoar?
Which one will the fountain bless?
Três moedas na fonte,
Three coins in the fountain,
Através das ondas como eles brilham.
Through the ripples how they shine.
Apenas um desejo será concedido,
Just one wish will be granted,
Um coração vai usar um dia dos namorados.
One heart will wear a valentine.
Torná-lo meu!
Make it mine!
Torná-lo meu!
Make it mine!
Torná-lo meu!
Make it mine!
Três moedas na fonte,
Three coins in the fountain,
Através das ondas como eles brilham.
Through the ripples how they shine.
E apenas um desejo será concedido,
And just one wish will be granted,
Um coração vai usar um dia dos namorados.
One heart will wear a valentine.
Torná-lo meu!
Make it mine!
Torná-lo meu!
Make it mine!
Torná-lo meu!
Make it mine!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jackie Wilson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: