Tradução gerada automaticamente

Suicide Blonde
Jack's Mannequin
Loira Suicida
Suicide Blonde
E não há mundo me envolvendoAnd there is no world wrapping me up
Eu tenho uma visão do valeI've got a view from the valley
Vivendo bem, mas morrendo jovemLiving well but we're dying young
Para arruinar um céu azulTo bankrupt a blue sky
Eu vi o correio do livroI saw the post office from the book
A caminho do lado oesteOn my way to the west side
Ficando sem grana, mas me sentindo bemGoing broke but I'm feeling good
Trouxe minha garota pra me manter nessaI brought my girl to keep me with it
(Refrão)(Chorus)
Ela é uma loira suicidaShe's a suicide blonde
Tingida pela própria mão, ooh.Dyed by her own hand, ooh.
Loira suicida.Suicide blonde.
Ela faz parte do grande plano,She's part of the big plan,
Ela faz parte do grande planoShe's part of the big plan
Consegui um trampo no DetranGot a job at the DMV
E uma ligação do meu paiAnd a call from my father
Recebi as notícias da CNNGot my news from the CNN
Como ovelhas indo pro abateLike sheep to the slaughter
Assisti os aviões pousando do telhadoWatched the planes landing from the roof
Da minha casinha na árvore em BurbankOf my treehouse in Burbank
Tive aquele sonho que estava decolandoI had that dream I was taking off
Trouxe minha garota pra me manter nessaI brought my girl to keep me with it
(Refrão)(Chorus)
Ela é uma loira suicida.She's a suicide blonde.
Tingida pela própria mão, ooh.Dyed by her own hand, ooh.
Loira suicida.Suicide blonde.
Parte do grande plano,Part of the big plan,
Ela faz parte do grande plano.She's part of the big plan.
Ooh, la la la la...Ooh, la la la la...
É, é, é...Yeah yeah yeah...
Eu tenho uma garota, tenho uma garota, tenho uma garotaI got a girl, got a girl, got a girl
Pra me manter nessaTo keep me with it
Tenho uma garota, tenho uma garota, tenho uma garotaGot a girl, got a girl, got a girl
Pra me manter nessaTo keep me with it
Tenho uma garota, tenho uma garota, tenho uma garotaGot a girl, got a girl, got a girl
Preciso que ela me mantenha nessaGotta keep me with it
Ela é uma loira suicidaShe's a suicide blonde
Tingida pela própria mão, ooh.Dyed by her own hand, ooh.
Loira suicida.Suicide blonde.
Ela faz parte do grande plano,She's part of the big plan,
Ela faz parte do grande plano, é.She's part of the big plan, yeah.
Ooh, oohOoh, ooh
Ela faz parte do grande planoShe's part of the big plan
Ooh, oohOoh, ooh
Ela faz parte do grande plano...She's part of the big plan...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jack's Mannequin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: