Tradução gerada automaticamente
Postpone
Jacks Of All Trades
Adiar
Postpone
Eu lembro do jeito que você me disse:I remember the way you told me:
"Tá tudo certo, não preciso do seu Deus agora"It's all good, I don't need your God right now
Eu meio que acredito nas palavras que você dizI kinda believe in the words you say
Mas não quero seguir seus caminhos"But I don't want to follow your ways"
De alguma forma, tudo parecia tão bomSomehow, it all felt so good
Vivendo tão fácilLiving so easy
Mas em algum lugar dentro de vocêBut somewhere inside you
Você queria ser euYou wanted to be me
Você queria ter aquele brilho nos olhosYou wanted to have that spark in your eyes
Mas pra derreter o geloBut to turn from ice
Você precisa perceberYou need to realize
Que há mais na vida do que apenas desistirThere's more to life than just giving up
Viver é o jeito que você deveria estar se sentindo agoraLiving up, is the way you should be feeling now
Entregando todos os seus caminhos para AqueleGiving out all your ways to the One
Que pode te fazer sentir bemWho can make you feel fine
Vamos lá, todo mundo, decida-seC'mon everybody make up yor mind
Esse dia vai ser o último diaThis day's gonna be the last day
Quando eu vou dirigir na contramãoWhen I'm gonna drive the left lane
Vamos lá, todo mundo, é hora de perceberC'mon everybody it's time to realize
Vamos lá, todo mundo, é hora de ficar espertoC'mon everybody it's time to get wise
Tantos dias, de tantas maneirasSo many days, in so many ways
Essa vida te decepcionou, sempreThis life disappointed you, always
Tem que haver mais do que issoThere's gotta be more to it than this
Porque em algum lugar dentroCause somewhere within
Você sentiu uma brisaYou felt a breeze
De ar fresco quando fala sobre issoOf fresh air when you talk about it
Tão diferente dos temposSo different from the times
Quando você gritavaWhen you shouted
Sua dor na chuvaOut your pain out in the rain
Meio cansado agora de dirigir na contramãoKinda tired now of driving the wrong lane
Cansado de não ter as coisas que você sabe que poderiaTired of not having the things you know you could
Essa estrada parece sem fimThis road seems endless
Um desperdício da juventudeA waste of youth
Então agora, você não acha que deveria pegar o volanteSo now don't you think you should take the wheel
E levar essa bagunça pra casa, de verdadeAnd drive this wreck home, for real



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jacks Of All Trades e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: