
The Pretender
Jackson Browne
O Pretendente
The Pretender
Eu vou alugar para mim uma casaI'm going to rent myself a house
Na sombra da autoestradaIn the shade of the freeway
Vou embalar meu almoço pela manhãI'm going to pack my lunch in the morning
E ir trabalhar todos os diasAnd go to work each day
E quando a noite rolar ao redorAnd when the evening rolls around
Eu irei pra casa e descansarei meu corpoI'll go on home and lay my body down
E quando a luz da manhã vier surgindoAnd when the morning light comes streaming in
Eu me levantarei e farei tudo novamenteI'll get up and do it again
AmémAmen
Diga novamenteSay it again
AmémAmen
Eu quero saber o que aconteceu com as mudançasI want to know what became of the changes
Que esperávamos que o amor trariaWe waited for love to bring
Eram só os sonhos incertosWere they only the fitful dreams
De algum grande despertarOf some greater awakening
Eu estive ciente do passar do tempoI've been aware of the time going by
Eles dizem que o fim é um piscar de olhosThey say in the end it's the wink of an eye
E quando a luz da manhã vier surgindoAnd when the morning light comes streaming in
Você irá se levantar e fará tudo novamenteYou'll get up and do it again
AmémAmen
Preso entre o anseio do amorCaught between the longing for love
E a luta pelo caminho certoAnd the struggle for the legal tender
Onde as sereias cantam e o sino da igreja tocaWhere the sirens sing and the church bells ring
E o lixeiro bate seu para-choqueAnd the junk man pounds his fender
Onde os veteranos sonham com a batalhaWhere the veterans dream of the fight
Adormecidos no farolFast asleep at the traffic light
E as crianças esperam solenementeAnd the children solemnly wait
Pelo vendedor de sorvetesFor the ice cream vendor
Lá fora no frio da noiteOut into the cool of the evening
Passeia o pretendenteStrolls the Pretender
Ele sabe que todas as suas esperanças e seus sonhosHe knows that all his hopes and dreams
Começam e terminam láBegin and end there
Ah o riso dos amantesAh the laughter of the lovers
Conforme eles atravessam a noiteAs they run through the night
Sem deixar nada para os outrosLeaving nothing for the others
Mas a escolha da lutaBut to choose off and fight
E despedaçar o mundo com toda a sua forçaAnd tear at the world with all their might
Enquanto os navios levando seus sonhosWhile the ships bearing their dreams
Navegam fora de vistaSail out of sight
Eu encontrarei para mim uma garotaI'm going to find myself a girl
Que poderá me mostrar o que o riso significaWho can show me what laughter means
E iremos preencher as cores ausentesAnd we'll fill in the missing colors
Nos sonhos pintados por números de cada umIn each other's paint-by-number dreams
E então colocaremos óculos escurosAnd then we'll put out dark glasses on
E faremos amor até o fim de nossas forçasAnd we'll make love until our strength is gone
E quando a luz da manhã vier surgindoAnd when the morning light comes streaming in
Nós nos levantaremos e faremos tudo novamenteWe'll get up and do it again
Levante-se novamenteGet it up again
Eu vou ser um idiota felizI'm going to be a happy idiot
E lutarei pelo caminho certoAnd struggle fo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jackson Browne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: