Tradução gerada automaticamente

Looking Into You
Jackson Browne
Olhando Para Você
Looking Into You
Bem, eu olhei pra uma casa onde eu já moreiWell I looked into a house I once lived in
Na época em que fui viver por conta própriaAround the time I first went on my own
Quando as estradas eram tantas quanto os lugares que eu sonheiWhen the roads were as many as the places I had dreamed of
E meus amigos e eu éramos um sóAnd my friends and I were one
Agora a distância acabou e a busca começouNow the distance is done and the search has begun
Eu vim ver pra onde foram meus começosI've come to see where my beginnings have gone
Oh, as paredes e as janelas ainda estavam de péOh the walls and the windows were still standing
E a música podia ser ouvida na portaAnd the music could be heard at the door
Onde as pessoas que gentilmente suportaram minhas perguntas estranhasWhere the people who kindly endured my odd questions
Perguntaram se eu tinha vindo de longeAsked if I came very far
E quando meu silêncio respondeu, me levaram pra dentroAnd when my silence replied they took me inside
Onde as crianças brincavam no chãoWhere their children sat playing on the floor
Bem, falamos sobre as mudanças que nos encontrariam mais adianteWell we spoke of the changes that would find us farther on
E isso me deixou tão aquecido e tão altoAnd it left me so warm and so high
Mas ao voltar pra fora, sob o sol cinza da manhãBut as I stepped back outside to the grey morning sun
Eu ouvi aquela estrada sussurrar e suspirarI heard that highway whisper and sigh
Você está pronto pra voar?Are you ready to fly?
E eu olhei para os rostos que passavamAnd I looked into the faces all passing by
É um oceano que nunca será preenchidoIt's an ocean that will never be filled
E a casa que envelhece e finalmente desmoronaAnd the house that grows older and finally crumbles
Que nem mesmo o amor pode reconstruirThat even love cannot rebuild
É um hotel, no máximo, você está aqui como um hóspedeIt's a hotel at best, you're here as a guest
Deveria se sentir em casa enquanto espera pelo restoYou oughta make yourself at home while you're waiting for the rest
Bem, eu olhei para o sonho dos milhõesWell I looked into dream of the millions
Que um dia a busca vai acabarThat one day the search will be through
Agora aqui estou na beira das minhas ilusões combativasNow here I stand at the edge of my embattled illusions
Olhando pra vocêLooking into you
O grande viajante das canções passou por aquiThe great song traveler passed through here
E ele abriu meus olhos para a vistaAnd he opened my eyes to the view
E eu estava entre aqueles que o chamavam de profetaAnd I was among those who called him a prophet
E eu perguntei a ele o que era verdadeAnd I asked him what was true
Até que a distância mostrou como a estrada permanece sozinhaUntil the distance had shown how the road remains alone
Agora estou olhando pra minha vida em busca de uma verdade que é só minhaNow I'm looking in my life for a truth that is my own
Bem, eu olhei para o céu em busca do meu hinoWell I looked into the sky for my anthem
E as palavras e a música surgiramAnd the words and the music came through
Mas palavras e música nunca podem tocar a beleza que eu viBut words and music can never touch the beauty that I've seen
Olhando pra você - e isso é verdadeLooking into you - and that's true



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jackson Browne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: