Tradução gerada automaticamente

Don't Have To Say Goodbye Again
The Jackson 5
Não Precisa Dizer Adeus Novamente
Don't Have To Say Goodbye Again
Não precisa dizer, não precisa dizer, oohDon't have to say, don't have to say, ooh
Não precisa fazer, não precisa fazer, oohDon't have to make, don't have to make, ooh
Me fazer chorar, me fazer chorarMake me cry, make me cry
Você tinha minha vida (você tinha minha vida)You had my life (you had my life)
Na palma da sua mão (na palma da sua mão)In the palm of your hand(in the palm of your hand)
O que você fez com isso eu nunca, nunca vou entenderWhat you do with it i'll never, ever understand
Você tirou a melhor parte (melhor parte, melhor parte)You took away the best part (best part, best part)
A melhor parte de mimThe best part of me
Você tirou vocêYou took away you
Quão cruel você pode serHow cruel could you be
Você é só mais uma dor no coraçãoYou're just another heartache
Eu tenho que aprender a lidarI've got to learn to take
Você é só mais um vícioYou're just another habit
Que eu vou ter que aprender a deixarI'll have to learn to break
Estou sozinho de novo, estou sozinho de novo, estou sozinho, sozinho, sozinhoAm i alone again, am i alone again, am i alone, alone, alone
(refrão)(chorus)
Não diga adeus novamente, não diga adeus novamenteDon't say goodbye again, don't say goodbye again
Não me faça chorar, chorar, chorarDon't make me cry, cry, cry
Não diga adeus novamente, não diga adeus novamenteDon't say goodbye again, don't say goodbye again
Não me faça chorar, chorar, chorar de novo (de novo, de novo)Don't make me cry, cry, cry again (again, again)
(2º refrão)(2nd chorus)
Quanto mais eu tentoThe more i try
Mais você me machuca, por quê (me diga por quê)The more you hurt me, why (tell me why)
Me diga por quê (me diga por quê)Tell me why (tell me why)
Me diga por quê (por quê)Tell me why (why)
Eu posso tomar um comprimidoI can take an aspirin
Para uma dor de cabeça forteFor a bad headache
Mas que remédio eu posso tomarBut what medicine can i take
Eu consigo ver através de vocêI can see through you
Como se fosse celofaneJust like cellaphane
Mas eu preciso de você, babyBut i need you baby
Como uma estrela precisa de famaLike a star needs fame
Você não é só mais um vícioYou're not another habit
Que eu vou ter que aprender a deixarI'll have to learn to break
Vamos tentar consertar issoLet's try to patch it up
Antes que seja tarde demaisBefore it's too late
Estou apaixonado por você, estou apaixonado por você, estou apaixonado, emI'm in love with you, i'm in love with you, i'm in love, in
Amor, em amorLove, in love
(refrão)(chorus)
(2º refrão)(2nd chorus)
Não precisa dizer, não precisa dizer (não diga adeus)Don't have to say, don't have to say (don't say goodbye)
Não diga adeusDon't say goodbye
Não precisa fazer, não precisa fazer (não me faça chorar)Don't have to make, don't have to make (don't make me cry)
Não me faça chorarDon't make me cry



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Jackson 5 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: