Tradução gerada automaticamente
Canción Para Villa Hayes
Jackson Manosalva
Canção Para Villa Hayes
Canción Para Villa Hayes
Eu não esqueço Villa HayesYo no olvido Villa Hayes
Lugar de rios e tradiçãoLugar de ríos y tradición
Porta do Chaco bravoPuerta del Chaco bravío
É minha terra e recordaçãoEs mi terruño y recordación
Tropeiros e canoístasTroperos y canoeros
Sentir de quem é do campoArriero porte es el sentir
Retrato dos meus irmãosEstampa de mis hermanos
É povo simples curtido ao SolEs pueblo llano curtido al Sol
Na minha caminhada de sonhadorEn mi andar de soñador
Como um camalote eu voltareiComo camalote regresaré
Peito cheio ao ventoHenchido mi pecho al viento
Como uma vela meu coraçãoComo un velamen mi corazón
Quero te abraçar em meu cantoQuiero abrazarte en mi canto
Pela saudade que guardo em mimPor la añoranza que guardo en mí
Contar pros meus conterrâneosContarle a mis compueblanos
Que ali a infância vivi felizQue allí la infancia viví feliz
Quero vagar por suas ruasQuiero deambular sus calles
Bairro Cerro e GolondrinaBarrio Cerro y Golondrina
Pañete, Santa LibradaPañete, Santa Librada
Armazém do PascottiniAlmacén de Pascottini
Sua porção de caramelosSu yapa de caramelos
Parrillada Las PalmerasParrillada Las Palmeras
Sol Nascente e CarretillaSol Naciente y Carretilla
Eram noites de boemiaEran noches de bohemia
Luz de vela, cana e trucoLuz de vela, caña y truco
E sapukái de amanhecerY sapukái de amanecidas
Villa Hayes, de longe eu sonhoVilla Hayes, de lejos te sueño
Em voos de garças, cegonhasEn vuelos de bragados, cigüeñas
E karaü chorando sem consoloY karaü llorando sin consuelo
Vida de poeira, chuva, ventoVida de polvareda, lluvia, viento
Sol, mato, e quartéis de verãoSol, monte, y cuarteles de verano
Janeiro de companheirosEnero de compañeros
Inocência, valentiaInocencia, valentía
Herança de Boquerón e Campo VíaHerencia de Boquerón y Campo Vía
Em mim nada mudouEn mí no cambió nada
Andar e desandar a vidaAndar y desandar la vida
Vou de volta, de volta pro meu ranchoVoy de regreso, de regreso a mi rancho
Antigamente de serenataAntaño de serenata
Como cigarra cantei ao amorComo cigarra canté al amor
Ainda tenho na memóriaAún tengo en mi memoria
Meu primeiro beijo e seu candorMi primer beso y su candor
Era uma princesa índiaEra una princesa india
De doce boca de vermelho intensoDe dulce boca de rojo punzó
Cheiro silvestre à espreitaOlor silvestre al acecho
Anidei em seu peito um dia de abrilAnidé en su pecho un día de abril
Perto do que cantoCerquita de lo que canto
Tacuara, Cerrito, também AcevalTacuara, Cerrito, también Aceval
Vizinhos do mesmo caminhoVecinos del mismo camino
Saboreando o mosto da canaSaboreando el mosto del cañaveral
Piquete e sua balsa carregadaPiquete y su balsa cargada
Era esperança em seu lento andarEra esperanza en su lento andar
Crisol de gente no rioCrisol de gente en el río
Levando mantimentos rumo ao larLlevando provistas rumbo al hogar
Quero vagar por suas ruasQuiero deambular sus calles
Bairro Cerro e GolondrinaBarrio Cerro y Golondrina
Pañete, Santa LibradaPañete, Santa Librada
Armazém do PascottiniAlmacén de Pascottini
Sua porção de caramelosSu yapa de caramelos
Parrillada Las PalmerasParrillada Las Palmeras
Sol Nascente e CarretillaSol Naciente y Carretilla
Eram noites de boemiaEran noches de bohemia
Luz de vela, cana e trucoLuz de vela, caña y truco
E sapukái de amanhecerY sapukái de amanecidas



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jackson Manosalva e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: