395px

Ernest Hemingway

Jacob Borshard

Ernest Hemingway

The best days,
Start out as the worst days, it`s true,
Like when I met you.
You kissed me,
Then drove away, and now I`m dying,
Just to see you.

I got the pictures back,
Right now they sure look pretty,
But I know, they`ll fade in time.

You still haven`t called me,
You know I still care,
And when I kissed you,
Why were you so scared?
I didn`t care if your parents,
Hated me at all.

I know we`re both busy,
But now you`re not there,
I wish you were still here in your underwear,
Or with your clothes still on,
It doesn`t matter at all.

I`m waiting, and waiting,
You`re fading away.
I still see, you at work,
Shelving books by Ernest Hemingway.

And the girls round here just aren`t the ones for me,
The last girl I was with was from Albuquerque.
I got grass stains when she kissed me,
But I know that she won`t miss me,
The girls round here just aren`t the ones for me.

Ernest Hemingway,
Ernest Hemingway,
Ernest Hemingway.

Ernest Hemingway

Os melhores dias,
Começam como os piores dias, é verdade,
Como quando te conheci.
Você me beijou,
Depois foi embora, e agora estou morrendo,
Só pra te ver.

Eu recebi as fotos de volta,
Agora elas parecem bem legais,
Mas eu sei que, com o tempo, vão desbotar.

Você ainda não me ligou,
Sabe que eu ainda me importo,
E quando eu te beijei,
Por que você ficou tão assustada?
Eu não me importava se seus pais,
Me odiassem de verdade.

Eu sei que estamos ocupados,
Mas agora você não está aqui,
Eu queria que você ainda estivesse aqui de roupa íntima,
Ou com suas roupas ainda vestidas,
Não importa nem um pouco.

Estou esperando, e esperando,
Você está sumindo.
Ainda te vejo, no trabalho,
Colocando livros na prateleira de Ernest Hemingway.

E as garotas por aqui não são pra mim,
A última garota com quem estive era de Albuquerque.
Fiquei com manchas de grama quando ela me beijou,
Mas eu sei que ela não vai sentir minha falta,
As garotas por aqui não são pra mim.

Ernest Hemingway,
Ernest Hemingway,
Ernest Hemingway.