Tradução gerada automaticamente
Never Needed You
Jacob Lee
Nunca Precisei de Você
Never Needed You
(Porque não consigo encontrar liberdade nesta tela)
('Cause I can't find freedom on this canvas)
(Lá vamos nós)
(There we go)
Toda a minha vida, esperei ansiosamente por alguém
All my life, I’ve been anxiously waiting for someone
Para me tirar daqui
To pull me away from here
Me ajudar a desaparecer
Help me to disappear
Como eu deveria saber o que fazer quando você não está aqui?
How should I know what to do when you’re not here?
Esperei pacientemente
I waited patiently
Você nunca veio por mim
You never came for me
Então corte minha respiração
So cut off my breath
Esvazie meus pulmões
Empty my lungs
Esvazie meu peito
Hollow my chest
Salve meu coração
Salvage my heart
Enterre o que resta
Bury what's left
Se você me ama até a morte
If you love me to death
Há alguém me esperando lá embaixo
There is someone waiting for me down below
Eu preferiria deixá-lo sem provocação
I would rather leave him unprovoked
Não acredito que pertenço aqui, mas
I don’t believe I belong here, but
Não há outro lugar para onde eu possa ir
There is nowhere else for me that I can go
Tenho aprendido a levitar
I have been learning to levitate
Cabeça e coração, tenho tentado separar
Head and heart, I’ve been trying to separate
Eles continuam me dizendo que eu deveria meditar
They keep telling me that I should meditate
Você já viu um demônio meditar? (sim)
Have you ever seen a demon meditate? (yeah)
Tudo bem
Alright
Deixe-me na escuridão
Leave me in darkness
Meus olhos se ajustaram, agora estou meio enjoado (sim)
My eyes adjusted, now I'm kinda nauseous (yeah)
Tudo bem
Alright
Me deixe inconsciente
Knock me unconscious
Porque estou muito desperto para o meu próprio bem, eu prometo
‘Cause I'm too awake for my own good, I promise
Nunca pensei que diria isso
I never thought that I’d say this
Mas nunca precisei de você
But I never needed you
Me convenço de que sou sábio quando digo que
Convince myself that I'm wise when I say that
Nunca precisei de você
I never needed you
Então me dê mais uma chance
So give me one more chance
Já estive errado antes, então posso ser assim novamente
I’ve been wrong before, so I could be that way again
Nunca me pergunte como é perder um amigo
Don’t you ever ask me what it’s like to lose a friend
Tenho problemas para resolver, mas isso não importa para eles
I have issues to process, but that doesn’t matter to them
Há alguém me esperando lá embaixo
There is someone waiting for me down below
Eu preferiria deixá-lo sem provocação
I would rather leave him unprovoked
Não acredito que pertenço aqui, mas
I don’t believe I belong here, but
Não há outro lugar para onde eu possa ir
There is nowhere else for me that I can go
Tenho aprendido a levitar
I have been learning to levitate
Cabeça e coração, tenho tentado separar
Head and heart, I’ve been trying to separate
Eles continuam me dizendo que eu deveria meditar
They keep telling me that I should meditate
Você já viu um demônio meditar? (sim, sim)
Have you ever seen a demon meditate? (yeah, yeah)
Tudo bem
Alright
Foda-se ser honesto
Fuck being honest
Eu tentei a verdade, mas você nunca respondeu (sim)
I tried the truth, but you never responded (yeah)
Tudo bem
Alright
Me deixe inconsciente
Knock me unconscious
Porque estou muito desperto para o meu próprio bem, eu prometo
‘Cause I'm too awake for my own good, I promise
Tão cansado
So fed up
Tão irritado por me sentir como se não fosse o suficiente
So annoyed at feeling like I am not quite enough
Todo mundo está fingindo, você sabe tão bem quanto nós
Everyone is faking, you know it as well as us
Em quem eu dependo quando não sei em quem confiar?
Who do I depend on when I don’t know who to trust?
Não sei em quem confiar, sim
I don’t know who to trust, yeah
(Eu só me importo demais)
(I just care too much)
Não sei em quem confiar
I don’t know who to trust
Não sei em quem confiar, sim
I don’t know who to trust, yeah
(Eu só me importo demais)
(I just care too much)
Não sei em quem confiar
I don’t know who to trust
Não sei em quem confiar, sim
I don’t know who to trust, yeah
Há alguém me esperando lá embaixo
There is someone waiting for me down below
Não é um humano, anjo ou fantasma
Not a human, angel, or a ghost
Não acredito que pertenço aqui, mas
I don’t believe I belong here, but
Tenho medo de ter chegado muito perto
I'm afraid I may have cut it way too close
Tenho aprendido a levitar
I have been learning to levitate
Cabeça e coração, tenho tentado separar
Head and heart, I’ve been trying to separate
Eles continuam me dizendo que eu deveria meditar
They keep telling me that I should meditate
Você já viu um demônio meditar? (sim, sim)
Have you ever seen a demon meditate? (yeah yeah)
Tudo bem
Alright
Deixe-me na escuridão
Leave me in darkness
Meus olhos se ajustaram, agora pareço neurótico (sim)
My eyes adjusted, now I seem neurotic (yeah)
Tudo bem
Alright
Me deixe inconsciente
Knock me unconscious
Porque estou muito desperto para o meu próprio bem, eu prometo
‘Cause I'm too awake for my own good, I promise
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jacob Lee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: