Tradução gerada automaticamente
Jackie
Jackie
E se um dia eu deveria tornar-se
And if one day I should become
A cantora com um vagabundo espanhol
A singer with a Spanish bum
Quem canta para mulheres de grande virtude
Who sings for women of great virtue
Eu cantaria para eles com uma guitarra
I'd sing to them with a guitar
Eu emprestado de café
I borrowed from coffee bar
Bem, o que você não sabe não te machucar
Well, what you don't know doesn't hurt you
Meu nome seria Antonio
My name would be Antonio
E todas as minhas pontes eu iria queimar
And all my bridges I would burn
E se eu lhes desse alguma eles saberiam
And if I gave them some they'd know
Eu espero algo em troca
I expect something in return
Eu teria que ficar bêbado todas as noites
I'd have to get drunk every night
Para falar sobre a virilidade
To talk about virility
Com alguma velha avó que pode
With some old grandmother who might
Ser enfeitada como uma árvore de Natal
Be decked out like a Christmas tree
E tho 'elefantes cor de rosa que eu veria
And tho' pink elephants I'd see
Eu cantaria a canção que cantava para mim
I'd sing the song they sang to me
Sobre o tempo que me chamou Jackie
About the time they called me Jackie
Se eu pudesse ser de apenas uma hora
If I could be for only an hour
Se eu pudesse ser por uma hora todos os dias
If I could be for an hour every day
Se eu pudesse ser para apenas um pouco de hora
If I could be for just one little hour
Bonito, bonito, bonito de um jeito estúpido-burro
Cute, cute, cute in a stupid-ass way
E se eu me juntei ao turbilhão sociais
And if I joined the social whirl
Tornou-se procurador de meninas
Became procurer of young girls
Então eu tenho minhas próprias bordéis
Then I would have my own bordellos
Meu recorde seria o número um
My record would be number one
E eu vender discos por tonelada
And I'd sell records by the ton
Tudo cantado por muitos outros companheiros
All sung by many other fellows
Meu nome, então, seria bonito Jack
My name would then be handsome Jack
E eu vender barcos de ópio
And I'd sell boats of opium
Whiskey que veio de Twickenham
Whiskey that came from Twickenham
Bichas autênticas e falsas virgens
Authentic queers and phony virgins
Eu tenho um banco em cada dedo
I'd have a bank on every finger
Um dedo em cada país
A finger in every country
E cada país governado por me
And every country ruled by me
Eu ainda sei onde eu quero estar
I still know where I'd want to be
Trancado dentro da minha ópio
Locked up inside my opium den
Cercado por alguns chineses
Surrounded by some Chinamen
Eu cantaria a canção que eu cantei em seguida
I'd sing the song that I sang then
Sobre o tempo que me chamou Jackie
About the time they called me Jackie
Se eu pudesse ser de apenas uma hora
If I could be for only an hour
Se eu pudesse ser por uma hora todos os dias
If I could be for an hour every day
Se eu pudesse ser para apenas um pouco de hora
If I could be for just one little hour
Bonito, bonito, bonito de um jeito estúpido-burro
Cute, cute, cute in a stupid-ass way
Agora diga-me não seria bom
Now tell me wouldn't it be nice
Que se um dia no Paraíso
That if one day in Paradise
Eu cantei para todas as senhoras lá em cima
I sang for all the ladies up there
E eles cantavam junto comigo
And they would sing along with me
Seríamos tão feliz que haja
We'd be so happy there to be
Porque lá embaixo é realmente a lugar nenhum
'Cause down below is really nowhere
Meu nome seria, então, Júpiter
My name would then be Jupiter
E eu gostaria de saber onde eu estava indo
And I would know where I was going
E então eu me tornaria onisciente
And then I would become all knowing
Com a barba por tanto tempo e que flui
With my beard so long and flowing
Se eu me tornei surdo mudo e cego
If I became deaf dumb and blind
Porque eu tinha pena toda a humanidade
Because I pitied all mankind
E quebrou meu coração para fazer as coisas direito
And broke my heart to make things right
Eu sei que todas as noites
I know that every single night
quando o meu trabalho angelical foi através
when my angelic work was through
Os anjos eo diabo também
The angels and the devil too
Quer cantar minha música infância para mim
Would sing my childhood song to me
Sobre o tempo que me chamou Jackie
About the time they called me Jackie
Se eu pudesse ser de apenas uma hora
If I could be for only an hour
Se eu pudesse ser por uma hora todos os dias
If I could be for an hour every day
Se eu pudesse ser para apenas um pouco de hora
If I could be for just one little hour
Bonito, bonito, bonito de um jeito estúpido-burro
Cute, cute, cute in a stupid-ass way
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jacques Brel Is Alive and Well and Living in Paris (Musical) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: