
Jef
Jacques Brel
Jef
Jef
Não, Jef, você não está sozinhoNon Jef t'es pas tout seul
Mas pare de chorarMais arrête de pleurer
Assim, na frente de todo mundoComme ça devant tout le monde
Por causa de uma meia-véiaParce qu'une demi-vieille
Por causa de uma falsa loiraParce qu'une fausse blonde
Que te deixou de novoT'a relaissé tomber
Não, Jef, você não está sozinhoNon Jef t'es pas tout seul
Mas você sabe que me dá vergonhaMais tu sais que tu me fais honte
Soluçar assimA sangloter comme ça
Tão tolo, na frente de todo mundoBêtement devant tout le monde
Por causa de uma três-quartos vadiaParce qu'une trois quarts putain
Que bateu a porta na sua caraT'a claqué dans les mains
Não, Jef, você não está sozinhoNon Jef t'es pas tout seul
Mas dá vergonha de olharMais tu fais honte à voir
As pessoas estão rindo da nossa caraLes gens se paient notre tête
Vamos cair fora dessa calçadaFoutons le camp de ce trottoir
Vamos, vem Jef, vem, vemAllez viens Jef viens viens
Vem, ainda me restam três trocadosViens il me reste trois sous
Vamos gastá-los bebendoOn va aller se les boire
Lá no bar da mãe FrançoiseChez la mère Françoise
Vem, Jef, vemViens Jef, viens
Vem, ainda me restam três trocadosViens il me reste trois sous
E se não for o bastanteEt si c'est pas assez
Bem, vai ficar na contaBen il me restera l'ardoise
Depois a gente vai comerPuis on ira manger
Mexilhões e batatas fritasDes moules et puis des frites
Batatas fritas e mexilhõesDes frites et puis des moules
E vinho da MoselaEt du vin de Moselle
E se você ainda estiver tristeEt si t'es encore triste
Vamos ver as meninasOn ira voir les filles
Na casa da Madame AndréeChez la madame Andrée
Dizem que tem novatas láParait qu'y en a de nouvelles
A gente vai ficar bem, nós doisOn sera bien tous les deux
Vamos cantar de novo como antesOn rechantera comme avant
Como quando éramos jovensComme quand on était jeunes
Como quando era o tempoComme quand c'était le temps
Em que eu tinha dinheiroQue j'avais de l'argent
Não, Jef, você não está sozinhoNon Jef t'es pas tout seul
Mas pare de fazer caretasMais arrête tes grimaces
Levante seus cem quilosSoulève tes cent kilos
Faça essa carcaça se mexerFais bouger ta carcasse
Eu sei que você está de coração partidoJe sais que t'as le coeur gros
Mas é preciso erguer issoMais il faut le soulever
Não, Jef, você não está sozinhoNon Jef t'es pas tout seul
Mas pare de soluçarMais arrête de sangloter
Pare de se derramarArrête de te répandre
Pare de repetirArrête de répéter
Que só serve pra se jogar no rioQue t'es bon à te foutre à l'eau
Que só serve pra se enforcarQue t'es bon à te pendre
Não, Jef, você não está sozinhoNon Jef t'es pas tout seul
Mas isso já não é mais uma calçada, Vira um cinemaMais c'est plus un trottoirça devient un cinéma
Onde as pessoas vêm te verOù les gens viennent te voir
Vamos, vem Jef, vem, vemAllez viens Jef viens viens
Vem, ainda tenho meu violãoViens il me reste ma guitare
Eu vou tocar pra você e seremos espanhóisJe l'allumerai pour toi et on sera espagnols
Jef, vem, vemJef, viens viens
Como quando éramos molequesComme quand on était mômes
Mesmo que eu não gostasse dissoMême que j'aimais pas ça
Você vai imitar o rouxinolT'imiteras le rossignol
Depois a gente vai achar um banco de praçaPuis on se trouvera un banc
E falar sobre a AméricaOn parlera de l'Amérique
Pra onde vamosOù c'est qu'on va aller
Quando tivermos dinheiro, JefQuand on aura du fric Jef
E se você ainda estiver tristeEt si t'es encore triste
Ou só parecer que estáOu rien que si t'en as l'air
Eu te contarei comoJe te raconterai comment
Você vai virar RockefellerTu deviendras Rockfeller
A gente vai ficar bem, nós doisOn sera bien tous les deux
Vamos cantar de novo como antesOn rechantera comme avant
Como quando éramos bonitos, JefComme quand on était beaux Jef
Como quando era o tempoComme quand c'était le temps
De antes de virarmos bêbadosD'avant qu'on soit poivrots
Vamos, vem Jef, vem, vemAllez viens Jef viens viens
Sim, sim, Jef, sim, vemOui oui Jef oui viens



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jacques Brel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: