
Le tango funèbre
Jacques Brel
Le Tango Funèbre
Le tango funèbre
Ah já estou a vê-losAh je les vois déjà
A cobrirem-me de beijosMe couvrant de baisers
E a disputarem as minhas mãosEt s'arrachant mes mains
E a perguntarem muito baixinhoEt demandant tout bas
Será que já morreu?Est-ce que la mort s'en vient
Será que já não morre?Est-ce que la mort s'en va
Será que ainda está quente?Est-ce qu'il est encore chaud
Será que já está frio?Est-ce qu'il est déjà froid
E depois abrem-me os armáriosIls ouvrent mes armoires
E acariciam as faiançasIls tâtent mes faïences
Revistam as gavetasIls fouillent mes tiroirs
E ávidos procuramSe régalant d'avance
As minhas cartas de amorDe mes lettres d'amour
Atadinhas aos paresEnrubannées par deux
Que irão depois ler à lareiraQu'ils liront près du feu
Rindo às gargalhadasEn riant aux éclats
Ah ah ah ah ah ah ahAh ah ah ah ah ah ah
Já estou a vê-losJe les vois déjà
Formais e friorentosCompassés et frileux
Armados em artistasSuivant comme des artistes
Seguindo o meu sobretudo de madeiraMon costume de bois
Eles espevitam o coraçãoIls se poussent du cœur
Para serem os mais tristesPour être le plus triste
Eles espetam os cotovelosIls se poussent du bras
Para serem os primeirosPour être le premier
Trouxeram umas velhotasZ'ont amené des vieilles
Que não me conheciamQui ne me connaissaient plus
Trouxeram uns garotosZ'ont amené des enfants
Que nunca me conheceramQui ne me connaissaient pas
Eles pensam no preço das floresPensent aux prix des fleurs
E acham indecenteEt trouvent indécent
Não se morrer na primaveraDe ne pas mourir au printemps
Quando toda a gente gosta de lilasesQuand on aime le lilas
Ah ah ah ah ah ah ahAh ah ah ah ah ah ah
Já estou a vê-losJe les vois déjà
Os meus queridos falsos amigosTous mes chers faux amis
Sorridentes sob o pesoSouriant sous le poids
Do dever cumpridoDu devoir accompli
Ah já estou a ver-teAh je te vois déjà
Tão triste e tão aliviadaTrop triste trop à l'aise
Escondendo debaixo do véuProtégeant sous le drap
Essas lágrimas de crocodiloTes larmes lyonnaises
Tu nem sequer percebesteTu ne sais même pas
Que ao sair do meu cemitérioSortant de mon cimetière
Vais entrar no teu infernoQue tu entres en ton enfer
Quando já levas pelo braçoQuand s'accroche à ton bras
O braço do teu novo amparoLe bras de ton quelconque
Do teu novo aconchegoLe bras de ton dernier
Que te fará chorarQui te fera pleurer
Muito mais do que euBien autrement que moi
Ah ah ah ah ah ah ahAh ah ah ah ah ah ah
Já me estou verJe me vois déjà
Arrumado para sempreM'installant à jamais
Muito triste muito frioBien triste bien au froid
No meu jardim das tabuletasDans mon champ d'osselets
Ah já me estou a verAh je me vois déjà
A chegar a ver ao fimJe me vois tout au bout
Dessa tal viagemDe ce voyage-là
Que não tem regressoD'où l'on revient de tout
Estou a ver tudo istoJe vois déjà tout ça
E ainda há quem tenha a coragemEt on a le brave culot
De me mandarD'oser me demander
Beber somente águaDe ne plus boire que de l'eau
De não me atirar às raparigasDe ne plus trousser les filles
De fazer o meu pé-de-meiaDe mettre de l'argent de côté
De comer só filé de cavalaD'aimer le filet de maquereau
E de gritar viva o reiEt de crier vive le roi
Ah ah ah ah ah ah ahAh ah ah ah ah ah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jacques Brel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: