Tradução gerada automaticamente

Ce qu'il vous faut
Jacques Brel
O que você precisa
Ce qu'il vous faut
Vocês, juventude loucaVous jeunesse folle
Que brincam de se entediarQui jouez aux jeux de l'ennui
Já passou a época da escolaPassé est le temps de l'école
Então ouçam minha filosofiaÉcoutez donc ma philosophie
O que vocês precisam são de cançõesCe qu'il vous faut ce sont des chansons
Que pela manhã vão estar nos seus lábiosQue le matin mettra sur vos lèvres
O que vocês precisam quando o dia amanheceCe qu'il vous faut quand le jour se lève
É que o amor cante sua canção pra vocêsC'est que l'amour vous chante sa chanson
O que vocês precisam são ruasCe qu'il vous faut mais ce sont des rues
Cheias de gritos e risadas de criançasPleines de cris de rires d'enfants
O que vocês precisam é acreditar na primaveraCe qu'il vous faut c'est croire au printemps
Que vai fazer vocês cantarem nas ruasQui vous fera chanter dans les rues
Vocês, pessoas sensatasVous gens raisonnables
Que a razão já cansouQue la raison a fatigués
Cansam-se de serem amáveisFatiguez-vous à être aimables
E deixem-me explicarEt laissez-moi vous expliquer
O que vocês precisam é ser loucosCe qu'il vous faut mais c'est être fou
Loucos pela vida, loucos pelos seus caminhosFou de la vie fou de ses chemins
O que vocês precisam é não pensar em nadaCe qu'il vous faut ne penser à rien
Pra poder ficar louco dia e noiteAfin de pouvoir jour et nuit rester fou
O que vocês precisam são casasCe qu'il vous faut ce sont des maisons
Feitas de alegria, feitas de solFaites de joie faites de soleil
O que vocês precisam são maravilhasCe qu'il vous faut ce sont des merveilles
Que vamos colocar em todas as casasQue l'on mettra dans toutes les maisons
Vocês, MademoiselleVous Mademoiselle
Se seus olhos azuis ficarem cinzasSi vos yeux bleus deviennent gris
E se não virem mais andorinhasEt s'ils ne voient plus d'hirondelles
É porque nunca lhe disseramC'est qu'on ne vous a jamais dit
O que você precisa é de amorCe qu'il vous faut mais c'est de l'amour
O amor que vem incendiar os coraçõesL'amour qui vient embraser les coeurs
O que você precisa é um pouco de felicidadeCe qu'il vous faut c'est un peu de bonheur
Pra poder manter nossos amoresAfin de pouvoir conserver nos amours
O que você precisa é sonharCe qu'il vous faut il nous faut rêver
Ir alegre em direção aos amanhãsAller joyeux vers les lendemains
O que você precisa é pegar uma mãoCe qu'il vous faut c'est prendre une main
Pra que juntos possamos sonhar.Afin qu'à deux nous puissions rêver.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jacques Brel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: