Tradução automática

La Leçon De Gymnastique Du Professeur Dutronc
Jacques Dutronc
A Aula de Ginástica do Professor Dutronc
La Leçon De Gymnastique Du Professeur Dutronc
Atenção, meus amigos, já tá quase meia-noiteAttention mes amis bientôt minuit
Atenção, meus amigos, já tá quase meia-noiteAttention mes amis bientôt minuit
É hora da ginástica do professor DutroncC'est l'heure de gymnastique du professeur Dutronc
Com movimentos práticos pra deixar o corpo em formaAvec des mouvements pratiques pour la souplesse du tronc
Atenção, meus amigosAttention mes amis
Atenção, meus amigos, já é meia-noiteAttention mes amis il est minuit
Atenção, meus amigos, já é meia-noiteAttention mes amis il est minuit
Coloquem o pijama e fechem as janelasMettez vous en pyjama et fermez les fenêtres
Mastiguem os dentes, abram os braços, vamos nos conhecerSerrez les dents ouvrez les bras on va se connaître
Atenção, meus amigosAttention mes amis
Todo mundo no ritmo, meus amigosTous en rythme mes amis
Não dá pra fazer nada pela metadeFaut rien faire a demi
Todo mundo no ritmo, meus amigosTous en rythme mes amis
Não dá pra fazer nada pela metadeFaut rien faire a demi
Suspirem na cadência, puxem pra frente e pra trásSoupirez en cadence tractions avant arrière
Coloquem as mãos nos quadris, vamos pra CythèrePosez vos mains sur ses hanches embarquez pour Cythère
Todo mundo no ritmo, meus amigosTous en rythme mes amis
Vai lá, meus amigos, ainda não acabouAllez y mes amis c'est pas fini
Vai lá, meus amigos, ainda não acabouAllez y mes amis c'est pas fini
Com a cabeça, peguem o pé como o Senhor GulliverAvec votre tête prenez votre pied comme Monsieur Gulliver
Não deixem escorregar, estamos chegando em CythèreNe vous laissez pas glisser nous abordons Cythère
Vai lá, meus amigosAllez y mes amis
Meus amigos, saiam da cama, já é meio-diaMes amis sortez du lit il est midi
Meus amigos, saiam da cama, já é meio-diaMes amis sortez du lit il est midi
Fizemos muita ginástica, abram os olhos e fechem os braçosOn a trop fait de gymnastique ouvrez yeux et fermez bras
Vocês conhecem a música, hoje à noite a gente repeteVous connaissez la musique ce soir on recommencera
Meus amigos, saiam da camaMes amis sortez du lit
Meus amigos, saiam da cama, já é meio-diaMes amis sortez du lit il est midi
Meus amigos, saiam da cama, já é meio-diaMes amis sortez du lit il est midi




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jacques Dutronc e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: