Tradução gerada automaticamente

Quand C’est Usé On Le Jette
Jacques Dutronc
Quando Está Usado Eu Jogo Fora
Quand C’est Usé On Le Jette
Eu tenho um super gravadorJ'ai un super magnétophone
E um super videocasseteEt un super magnétoscope
Eu também tenho vários telefonesJ'ai aussi plusieurs téléphones
E até intercomunicadoresEt même aussi des interphones
Eu tenho dois mini walkie-talkiesJ'ai deux mini talkie-walkie
E também dois celulares topAinsi que deux super mobiles
Eu tenho um monte de abotoadurasJ'ai un tas de boutons de manchettes
E milhares de trinta centímetrosEt des milliers de trentes centimètres
Eu tenho uma TV portátilJ'ai une télé portative
E uma TV de tela grandeEt une télé grand écrans
Eu também tenho uma impressoraJ'ai aussi une rotative
E uma seringa de enemaAinsi qu'une poire à lavement
Eu compro tudo de olhos fechadosJ'achète tout les yeux fermés
Porque minha mente é bem abertaCar j'ai l'esprit très ouvert
E quando já tá vencidoEt puis quand c'est périmé
Nunca mais eu usoPlus jamais je ne m'en sers
É assim que funcionaC'est comme ça
Quando tá usado eu jogo foraQuand c'est usé je le jette
Eu jogo fora e compro de novoJe le jette et je rachète
Quando tá usado eu jogo foraQuand c'est usé je le jette
Eu jogo fora e compro de novoJe le jette et je rachète
Eu tenho um som de alta fidelidadeJ'ai une chaine haute fidélité
Uma cafeteira para o caféUn percolateur pour le café
Eu também tenho uma corda para pularJ'ai aussi une corde à sauter
Sem contar minha lâmpada de bronzeamentoSans compter ma lampe a bronzer
Eu tenho uma pintura do DubuffetJ'ai une peinture de Dubuffet
E uma aquarela do BuffetEt une aquarelle de Buffet
Eu tenho botas e snowbootsJ'ai des boots et des snowboots
E também um par de pelúciaEt aussi une paire de moumoute
Eu tenho o útil e o agradávelJ'ai de l'utile et de l'agréable
Eu tenho o que é a mais e o supérfluoJ'ai du plus et du superflu
Coisas prontas ou improvisadasDes choses promptues ou impromptues
Eu tenho na minha cama, na minha mesaJ'en ai sur mon lit, sur ma table
Eu compro tudo de olhos fechadosJ'achète tout les yeux fermés
Porque minha mente é bem abertaCar j'ai l'esprit très ouvert
E quando já tá vencidoEt puis quand c'est périmé
Nunca mais eu usoPlus jamais je ne m'en sers
É assim que funcionaC'est comme ça
Quando tá usado eu jogo foraQuand c'est usé je le jette
Eu jogo fora e compro de novoJe le jette et je rachète
Quando tá usado eu jogo foraQuand c'est usé je le jette
Eu jogo fora e compro de novoJe le jette et je rachète



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jacques Dutronc e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: