
Champagne
Jacques Higelin
Champanhe
Champagne
A noite promete ser belaLa nuit promet d'être belle
Pois, eis que, no fundo do céuCar voici qu'au fond du ciel
Aparece a lua de sangueApparaît la lune rousse
Tomado por um santo terrorSaisi d'une sainte frousse
Todo o comum dos mortaisTout le commun des mortels
Acredita ver o diabo ao seu encalçoCroit voir le diable à ses trousses
Valetes volúveis e vulgaresValets volages et vulgaires
Abram meu sarcófagoOuvrez mon sarcophage
E vocês, pagens perversosEt vous, pages pervers,
Corram ao cemitérioCourez au cimetière
Avisem por mimPrévenez de ma part
Meus amigos necrófagosMes amis nécrophages
Que, esta noite, estamos sendoQue ce soir, nous sommes
Esperados nos pântanosattendus dans les marécages
Eis aqui a minha mensagemVoici mon message
Pesadelos, fantasmas e esqueletosCauchemars, fantômes et squelettes
Deixem flutuar suas ideias negrasLaissez flotter vos idées noires
Perto da lagoa das masmorrasPrès de la mare aux oubliettes
Traje de sudário obrigatórioTenue de suaire obligatoire
Gnomos, pirilampos, fogos-fátuosLutins, lucioles, feux-follets
Elfos, faunos e duendesElfes, faunes et farfadets
Amedrontam-se com meus grandes carnívorosS'effraient de mes grands carnassiers
Uma musa, algo gordinhaUne muse un peu dodue
Diz-me, com ar de entendida:Me dit d'un air entendu
Você poderia ter feito a barbaVous auriez pu vous raser
Como eu lhe assinaloComme je lui fais remarquer
Dois ou três enforcados à mesaDeux-trois pendus attablés
Que vieram sem gravataQui sont venus sans cravate
Assinalo-lheJ'vous fais remarquer
Ela lança-me um olhar aturdidoElle me lance un œil hagard
E vomita, sem avisarEt vomit sans crier gare
Algumas víboras escarlatesQuelques vipères écarlates
Vampiros ofuscados por lúbricas vestaisVampires éblouis par de lubriques vestales
Egérias insaciáveis que cavalgam valquíriasÉgéries insatiables chevauchant des Walkyries
Infernal apetite de frenesi bacanalInfernal appétit de frénésie bacchanale
Que encantam nossas almas invadidas pela melancoliaQui charment nos âmes envahies par la mélancolie
DedicatóriaEnvoi
Sátiros bochechudos, bodes expiatóriosSatyres joufflus, boucs émissaires
Gárgulas comovidas, górgonas orgulhosasGargouilles émues, fières gorgones
Deixem minha coroa para as feiticeirasLaissez ma couronne aux sorcières
E minhas quimeras para o unicórnioEt mes chimères à la licorne
De repente, as árvores estremecemSoudain les arbres frissonnent
Pois Lúcifer em pessoaCar Lucifer en personne
Faz uma breve apariçãoFait une courte apparition
Com ar tão pesarosoL'air tellement accablé
Que poríamos, com prazerQu'on lui donnerait volontiers
As mãos no fogo por eleLe Bon Dieu sans confession
Se ele não deixasse, maliciosoS'il ne laissait, malicieux
A ponta do rabo correrCourir le bout de sa queue
Perante seus olhos maléficosDevant ses yeux maléfiques
E se não se levantasse, com um puloEt ne se dressait d'un bond
Num concerto de blasfêmiasDans un concert de jurons
Dizendo, com tom patético:Disant d'un ton pathétique
Que os condenados obscenosQue les damnés obscènes
Cínicos e corruptosCyniques et corrompus
Se queixem de suas penasFassent griefs de leur peines
Àqueles que elegeramÀ ceux qu'ils ont élus
Pois, perante tantos problemasCar devant tant de problèmes
E mal-entendidosEt de malentendus
Os deuses e os diabosLes dieux et les diables
Chegaram a duvidar de si mesmos —En sont venus à douter d'eux-mêmes
Que supremo desdém!Quel dédain suprême
Mas, já o céu se torna brancoMais, déjà, le ciel blanchit
Espíritos, agradeço-osEsprits, je vous remercie
Por me terem recebido tão bemDe m'avoir si bien reçu
Cocheiro, lúgubre e corcundaCocher, lugubre et bossu
Leve-me para o palaceteDéposez-moi au manoir
E largue esse crucifixoEt lâchez ce crucifix
Desenganche para mim essas cabeças de alhoDécrochez-moi ces gousses d'ail
Que desonram meu portãoQui déshonorent mon portail
E traga para mim, sem tardarEt me cherchez sans retard
Aquele amigo que cuida e curaL'ami qui soigne et guérit
A loucura que me acompanhaLa folie qui m'accompagne
E nunca me traiuEt jamais ne m'a trahi
ChampanheChampagne



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jacques Higelin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: