Il Faut Vivre Ensemble
Les chemins sont trop difficiles
Pour que je les suive seul jusqu'au bout
J'ai besoin pour continuer d'aller plus loin
Que tu viennes habiter enfin chez nous
Il y a longtemps que j'attends ce jour
Le temps passe et j'ai peur que tu trouves ailleurs
Cet amour que je veux pour nous
Il faut vivre ensemble
Vivre ensemble, il faut vivre ensemble
Et pour mieux se comprendre
On se parlera comme entre amis
Du mieux qu'on peut
Et au bout de notre vie
Nous aurons été heureux
Si c'est pour demain
J'ai déjà préparé la chambre
Tu me fais juste un signe de la main
Et je suis là pour te prendre
Il y a longtemps que j'attends ce jour
Le temps passe et j'ai peur que tu trouves ailleurs
Cet amour que je veux pour nous
Il faut vivre ensemble
Vivre ensemble, il faut vivre ensemble
Et pour mieux se comprendre
On se parlera comme entre amis
Du mieux qu'on peut
Et au bout de notre vie
Nous aurons été heureux
Ele deve viver junto
Os caminhos são muito difíceis
Para que eu os siga sozinhos até o fim
Eu preciso continuar a ir mais longe
Que você venha a viver finalmente conosco
Eu estive esperando por este dia por um longo tempo
O tempo passa e eu tenho medo que você encontre em outro lugar
Esse amor que eu quero para nós
Nós devemos viver juntos
Vivendo juntos, você tem que viver juntos
E para entender melhor um ao outro
Nós vamos conversar como amigos
O melhor que podemos
E no final da nossa vida
Nós teremos sido felizes
Se for amanha
Eu já preparei o quarto
Você acabou de fazer um sinal da minha mão
E eu estou aqui para te levar
Eu estive esperando por este dia por um longo tempo
O tempo passa e eu tenho medo que você encontre em outro lugar
Esse amor que eu quero para nós
Nós devemos viver juntos
Vivendo juntos, você tem que viver juntos
E para entender melhor um ao outro
Nós vamos conversar como amigos
O melhor que podemos
E no final da nossa vida
Nós teremos sido felizes