Tradução gerada automaticamente
Manipulation
Jacquie Lee
Manipulação
Manipulation
Mestre de manipulação
Master of manipulation
Licor misturado com separação
Liquor mixed with separation
Não vamos esquecer a privação do sono
Let's not forget about sleep deprivation
Cara, isso é o suficiente para me deixar louca
Man, that's enough to make me batshit crazy
Nunca tive uma opinião real
Never had a real opinion
Eu nunca realmente entendi sua visão
I never truly understood your vision
Você me faz sentir como se eu fosse o maldito vilão
You make me feel like I'm the fucking villain
Só porque eu não concordo com suas decisões
Just 'cause I don't agree with your decisions
Me fez pensar, o que é real?
Got me thinking, what's real?
O que é falso?
What's fake?
Quem está escondendo o rosto?
Who's hiding their face?
E quem quer dizer o que eles dizem?
And who means what they say?
E para onde posso escapar?
And where can I escape?
Deu espaço um ao outro, talvez demais
Gave each other space maybe too much
Você só pegaria, eu era sua muleta
You would only take, I was your crutch
As maneiras que você me decepcionou
The ways you let me down
Mas eu ainda queria você por perto
But I still wanted you around
Agarre-me pela cintura, eu ficaria fraco
Grab me by the waist, I would go weak
Cometa os mesmos erros como se não fosse uma merda
Make the same mistakes like it ain't shit
As maneiras que você me decepcionou
The ways you let me down
Mas eu ainda queria você por perto, garoto
But I still wanted you around, boy
(Como se não fosse uma merda
(Like it ain't shit
Mestre de manipulação)
Master of manipulation)
Mestre de manipulação
Master of manipulation
Sempre torcendo a comunicação
Always twisting the communication
Você pode provar a vergonha nos meus lábios?
Can you taste the shame all on my lips?
Eu só quero alguém que eu possa consertar?
Do I just want somebody I can fix?
Mas eu pensei que você era real
But I thought you were a real one
Pensei que estávamos conectados
Thought we were connected
Todo o tempo que passei com você, como não pude suspeitar disso?
All the time I spent with you, how could I not suspect it?
Nunca aprendendo minha lição, não
Never learnin' my lesson, no
Nunca aprendendo minha lição
Never learnin' my lesson
Me fez pensar, o que é real?
Got me thinking, what's real?
E o que é falso?
And what's fake?
E quem está escondendo o rosto deles?
And who's hiding' their face?
Quem quer dizer o que eles dizem?
Who means what they say?
E para onde posso escapar?
And where can I escape?
Deu espaço um ao outro, talvez demais
Gave each other space maybe too much
Você só pegaria, eu era sua muleta
You would only take, I was your crutch
As maneiras que você me decepcionou
The ways you let me down
Mas eu ainda queria você por perto
But I still wanted you around
Agarre-me pela cintura, eu ficaria fraco
Grab me by the waist, I would go weak
Cometa os mesmos erros como se não fosse uma merda
Make the same mistakes like it ain't shit
As maneiras que você me decepcionou
The ways you let me down
Mas eu ainda queria você por perto, garoto
But I still wanted you around, boy
(Como se não fosse uma merda
(Like it ain't shit
Mestre de manipulação)
Master of manipulation)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jacquie Lee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: