Tradução gerada automaticamente

Bring You Down
Jadakiss
Te Derrubar
Bring You Down
[Verso 1][Verse 1]
No topo da cadeia alimentar, é só assim que eu faço as coisasTop of the food chain, It's just the way that I do things
Os bancos de jeans no Range azulThe dungaree seats in the blue Range
Tô lidando com novas mudanças, um geminiano com mudanças de humorI'm working with new change, a Gemini nigga with mood swings
Tinha a galera procurando novidadeshad the fiends looking for new things
Pare de brincar com pássaros e comece a brincar com palavrasI stopped playin' with birds and stated playin' with words
A grana não tava boa, então tive que ficar na calçadathe money wasn't right, so I had to stay on the kerb
E eu serei um jogador depois. Mas por agoraAnd I'll be a player later. But for now
Me chame de pootay 'Kiss, se não, Montega JadaCall me pootay 'Kiss, if not that? Montega Jada
Eu solto rimas pesadas e fumo um baseado forteI kick hard bars and blow hard weed
E tô em todo lugar, porque me movo na velocidade de Deusand be everywhere, 'cause I move at God's speed
E meu objetivo é fazer vocês sangraremAnd my aim is to make y'all bleed
Vocês ficaram envergonhados na sala quando o professor fazia vocês leremY'all got embarrassed in the class when the teacher used to make y'all read
Uh-huh, Mente sobre matériaUh-huh, Mind over matter
E tá tudo certo, mas dane-se issoAnd that's all good but fuck that
Minha nova parada é coluna sobre bexigaMy new shit is spine over bladder
E todo mundo tentando chegar ao topo, e tá tudo certo tambémAnd everybody tryin'a get to the top, and that's all good too
mas agora - tô na escadabut right now - I'm on the ladder
[Refrão][Chorus]
Olha pra você então, e (uh-huh)Look at you then, and (uh-huh)
Olha pra você agora. (é)Look at you now. (yeah)
Não deixe esse mundo frio e cruel, (uh-uhhh)Don't let this cold cold world,(uh-uhhh)
Te derrubar. [x2]Bring you down. [x2]
[Verso 2][Verse 2]
Eu sei que sua rainha tá de olho em mimI know your queen got her eyes on me
Eu tô de olho na sua rainha, a SMG é verde HeinekenI got my eyes on your queen, The SMG is Heinekken green
A parada louca é que você sabe que logo a gente vai se pegarMad thing is you know before long that we gon' get it on
Meu kit custa trinta e dez pra colocarMy kit costs thirty and ten to put it on
Sem película, janelas limpas - Windex pesadoNo tints, windows clean - heavy Windex
Marchas no volante, eu troco com meu indicadorgears on the steering wheel, I shift 'em with my index
Vida real - é só em outra formaReal life - it's just in another form
Beijo da Morte, tá prestes a ser outra tempestadeKiss Of Death, it's about to be another storm
Sou um touro furiosoI'm a goddamn raging bull
Fico fora da cadeia só dizendo pra mim mesmo que a jaula tá cheiaStay out of jail by just tellin' myself the cage is full
Tenho caras na folha de pagamento, só pra apertarGot niggaz on the payroll, just to squeeze
Você não tá em posição de desafiar minha expertiseYou're in no position to challenge my expertise
Eles ganham um bônus se te deixaremThey get a bonus if they leave you
Old school - da era dos 45 com a moeda na agulhaOld school - from the era of the 45's with the penny on the needle
Chefe dos chefes, então por favor não o desrespeite ou cruze com eleBoss of the bosses, so please don't violate or cross him
Ou você será o cadáver dos cadáveresOr you'll be the corpse of the corpses
[Refrão x2][Chorus x2]
[Verso 3][Verse 3]
Uh- Huh, você sabe que a palavra raivaUh- Huh, You know thw word anger
é só uma letra a menos da palavra perigo, e eu não sou estranhois just one letter short of the word danger, and I aint no stranger
Nunca use uma arma mais de duas vezes se você não limparNever use a gat more than twice if you don't clean it
E nunca diga 'dane-se' algo se você não estiver falando sérioand never say fuck something if you don't mean it
E quando se trata da vida, o caminho que você tem usado até agora não tá funcionando certo?And when it comes to life, the route you've been using thus far aint working right?
Tome a rota cênicaTake the scenic
Qualquer fé que você tenha, coloque em um trapaceiroWhatever faith you got, put in a crook
Quer esconder algo de um cara? Coloque em um livroWanna hide something from a nigga? Put it in a book
Confie em mim, esse álbum, a fumaça vai circularTrust me, this album, the vapour's gon' go around
Se você não tá quente, precisa de papel pra jogar por aíIf you aint hot, you need paper to throw around
É, tá ficando mais claro a cada diaYeah, it's getting clearer every day
Quando você acorda de manhã, olha no espelho e dizWhen you wake up in the morning, look in the mirror and say
[Refrão x2][Chorus x2]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jadakiss e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: