Tradução gerada automaticamente
Rock On!
Jaded Era
Rock On!
Turn on the television - late night TV.
Watch you play guitar boy you really disgust me.
Running out of ink for all the bad things I could say.
No matter how much I write you'll never go away so rock on.
Jenny thinks that one day maybe she could be a star.
But baby you should know that talent only goes so far.
The more you give the more they'll take.
You know you're way too soft.
They gave you all those pretty clothes
it's time to take them off to
Rock on!.
With no shock value left, what's in a kiss?
Fifteen minutes to stretch.
And you, you're just like the rest.
You came for the cash. You failed the test.
With everybody chasing you,
there's nothing left for you to do.
You might as well give it up.
Rock on.
Continue a Lutar!
Ligue a televisão - TV da madrugada.
Te assistindo tocar guitarra, garoto, você realmente me dá nojo.
Tô ficando sem tinta pra todas as coisas ruins que eu poderia dizer.
Não importa o quanto eu escreva, você nunca vai embora, então continue a lutar.
A Jenny acha que um dia talvez ela possa ser uma estrela.
Mas, querido, você deveria saber que talento só leva até certo ponto.
Quanto mais você dá, mais eles vão querer.
Você sabe que é muito mole.
Te deram todas aquelas roupas bonitas,
é hora de tirá-las pra
Continuar a lutar.
Sem mais choque, o que vale um beijo?
Quinze minutos pra se esticar.
E você, é só mais um na multidão.
Veio pelo dinheiro. Você não passou no teste.
Com todo mundo te perseguindo,
não sobra nada pra você fazer.
É melhor você desistir.
Continue a lutar.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jaded Era e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: