Tradução gerada automaticamente
Stars
Jaded Star
Estrelas
Stars
Você pode por favor apenas me dar uma razão
Can you please just give me a reason
Por que eu deveria continuar com a luta?
Why should I keep on with the fight?
Todos esses anos eu mantive todos presos
All these years I’ve kept all imprisoned
Foi tão bom apenas esconder
It felt so good just to hide
Dentro de mim estou morrendo, quero acreditar de novo
Inside me I’m dying, I want to believe again
Hoje à noite as estrelas estão esperando
Tonight the stars are waiting
Para o meu desejo
For my wish
Eu posso sentir que eles estão nos chamando para o céu
I can feel they are calling us to the sky
Pode sentir isso?
Can you feel it?
Agora é hora de ver a verdade
Now it’s time to see the truth
Todas as estrelas brilham para você
All the stars they are shine for you
Toda a minha vida eu teria todas essas visões
All my life I’d get all these visions
Um dia meus sonhos se tornarão realidade
One day my dreams will come true
Mas eu mantive tudo dentro feito
But I kept it all inside made
As decisões erradas
The wrong decisions
Não tendo nenhuma suspeita daqueles que me apunhalaram
Having no suspicion of those who stubbed me
Na volta
In the back
Eu sei que é hora de sentir que estou vivo novamente
I know that it’s time to feel I’m alive again
Hoje à noite as estrelas estão esperando
Tonight the stars are waiting
Para o meu desejo
For my wish
Eu posso sentir que eles estão nos chamando para o céu
I can feel they are calling us to the sky
Pode sentir isso?
Can you feel it?
Agora é hora de ver a verdade
Now it’s time to see the truth
Todas as estrelas brilham para você
All the stars they are shine for you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jaded Star e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: