Tradução gerada automaticamente

Birth of SYRE (Day Tripper’s Edition)
Jaden
Nascimento de SYRE (Day Tripper's Edition)
Birth of SYRE (Day Tripper’s Edition)
Lucy!Lucy!
Eu amo Você!I love you!
Eu te amo garota!I love you girl!
Nah estou falando sérioNah I'm serious
Não sei se sua casaI don't know if your home
Claro, você sabe que estou sozinhoSure, you know I'm all alone
Chegou a hora, os pássaros cantaramTime has come, birds have sung
Eu não posso ser seu número umI can't be your number one
(Ela disse que tentaria)(She said she would try)
Outra garrafa de vinho (menina, você é má)Another bottle of wine (Girl you're bad)
Você só quer voar para longeYou make just wanna fly away
Passe todas as noites e todos os diasSpend every night and day
Em seu abraço calorosoIn your warm embrace
Sol está beijando seu rostoSun is kissing your face
Menina, sinto muito que tenha terminado assimBaby girl, I'm sorry that it ended that way
Eu só espero que você esteja felizI just hope you're happy
E te vejo feliz, e voce felizAnd see you happy, and your happy
(Estou a caminho)(I'm on my way)
Estou a caminho agora garota, mas ninguém está em casaI'm on my way now girl but no one is home
Sozinho no meu quartoAll alone just in my room
Nas colinas eu não tenho nada para fazerIn the Hills I ain't got shit to do
Duas lágrimas agora estou pensando em vocêTwo tears now I'm thinking of you
(Com aquela névoa rosa no céu)(With that pink haze in the sky)
(Bebê ondulado)(Wav-Wavy Baby)
(É tão bonito)(It's so beautiful)
(Sim? Aonde você vai?)(Ay? Where you going?)
Essa era a lenda de Wavy BabyThat was the legend of Wavy Baby
E seu alegre bando de brincalhões MSFTS (estou a caminho)And his merry band of MSFTS pranksters (I'm on my way)
Coração congelado deixado na neveFrozen heart left in the snow
Meu estômago estava sangrando quando eu caí na estradaMy stomach was bleeding when I fell in the road
Porque agora ela está saindo de casa, como Melanie ColeCause now she's leaving home, like Melanie Cole
Esses diamantes não brilharão quando estiver escuro, estou apenas avisandoThose diamonds won't shine when it's dark, I'm just letting you know
E você poderia sentir minha falta com todo esse: Jaden que foi para sempreAnd you could miss me with that whole: Jaden that was forever go
Merda, porque eu sei se alguém sabeShit, 'Cause I know if anyone knows
Aquela rua ficou fria naquele dia em que enrolamosThat street got cold that day when we rolled up
Decisões estúpidas que eles gravaram em pedraDumb decisions they set in stone
Todos os tempos passam pelos olhos, tudo que você cresceuAll times flash pass by eyes, all you've grown
Então você me levou para o seu quarto sozinhoThen you took me to your room alone
E me disse que você tinha que seguir em frenteAnd told me you had to move on
Ela não vai me amar então eu vou sangrar nas colinasShe won't love me so I'll bleed in the hills
Ei, uh, xerife, uh, encontramos isso nas colinasHey, uh, sheriff, uh, we found this in the hills
A palavra na vibe é que você tem um cara novoWord on the vibe is that you got a new guy
Não vou mentir, baby, não fiquei surpresoNot gonna lie, baby I wasn't surprised
Mano, você nem terminouBro, you didn't even finish it
(O que você quer dizer com você acabou de encontrar isso nas colinas)(What do you mean you just found this in the hills)
Quer dizer, encontramos uma fita nas colinas que dizia RustyI mean we found a tape in the hills that said Rusty on it
(Vocês estão fodendo comigo enquanto estou no meio de uma investigação séria?)(Are you guys fuckin' with me while I'm in the middle of a serious investigation?)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jaden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: