Tradução gerada automaticamente
Down (feat. OmArr / T.Coles)
Jaden
Down (feat. Omarr / T.Coles)
Down (feat. OmArr / T.Coles)
Down Down Down
Down down down
Down Down Down
Down down down
Down Down Down
Down down down
Down Down Down
Down down down
Aye menina como você vivendo hoje?
Aye girl how you livin tonight?
Posso começar hoje à noite perdoados?
Can I get forgiven tonight?
Porque o caminho que ele está olhando como se eu estivesse sinnin 'hoje à noite
Cause the way that it's lookin like I'm sinnin' tonight
Porque eu estou procurando e eu vejo um monte de mulheres hoje à noite
Cause I'm lookin' and I see a lot of women tonight
Você provavelmente tryna soprar-me fora
You probably tryna blow me off
Então vá impressionante em meu estilo, assim você sabe que eu sou o chefe-in
So go stunning on my swag so you know I'm boss-in
Você sabe que uma bola de jocker gotta
You know a jocker gotta ball
Mas dizer como conseguiu-lo de volta porque eu nunca perdi
But say how'd you get it back cause I never lost it
Você sabe por que jockers se manter à tona
You know why jockers stay afloat
Eles amam a música que eles não sabem realmente jogá-lo embora
They love the music they don't know to really play it though
É só porque eu sou uma forma?
Is it just cause I'm a manner?
E eu estou Tick como um temporizador e toda a minha senhoras stylin e você está comigo
And I'm tickin' like a timer and all my ladies stylin and you're with me
Eu sou um designer de roupas e eu sou mais quente do que um ferro
I'm a clothes designer and I'm hotter than an iron
E a ironia de entired e estou winnin
And the irony's entired and I'm winnin
E eu estou winnin
And I'm winnin
Maybach, sim eu estou nele
Maybach, yea I'm in it
Menina por que você trippin? Tome um minuto oh jeeez
Girl why you trippin? Take a minute oh jeeez
Menina que eu estou brincando
Girl I'm kidding
Levá-lo para o meu lugar, eu posso mostrar-lhe como estou vivendo
Take you to my spot, I can show you how I'm livin
Levante-se, em meu carro, mas só se você estiver com ele
Get up in my car but only if you're with it
Seríamos beijando nas costas causar minhas janelas ficar tingido
We'd be kissin' in the back cause my windows stay tinted
Eu só fiz isso para los
I just did it to em
Nenhuma garota, eu não sou tímido
No girl, I'm not timid
Você pode bater-los no carro, não tem um limite
You can hit them on the car, don't got a limit
Mesmo se você fez, jocker lil bateu-lo
Even if you did, lil jocker did hit it
Porque você manter em curso superior desde que comecei a spittin
Cause you keep on going higher ever since I started spittin
Menina triste, eu entendo
Girl you sad, I get it
Garota, você louco, o que é?
Girl you mad, what is it?
Algo ruim? Eu corrigi-lo
Something bad? I fix it
Mas tudo o que você quer é presa
But all you want is swag
Bem, eu estou contente que você está pronto
Well, I'm glad that you are ready
Porque essas jockers trippin
Cause these jockers trippin
Portanto, esta é a minha cidade
So this is my town
Teo no local quando o coringa não está por perto
Teo in the spot when the joker ain't around
Pat me na cabeça, só tome cuidado da coroa
Pat me on the head, just be careful of the crown
E meu pai disse que você ainda perdido até que você encontrou
And my dad said that you still lost til you found
E você manter os ir para baixo
And you keep em going down
Às vezes a vida é dura, não deixe que o amor te derrubar
Sometimes life is hard, don't let love get you down
Não faça isso menina, não faça isso
Don't do it girl, don't do it
Você é tão bonito, mas o bebê, que sabia disso?
You're so beautiful but baby, who knew it?
Às vezes a vida é dura, não deixe que o amor te derrubar
Sometimes life is hard, don't let love get you down
Eu admito, eu recebo estes de você trippin
I admit it, I get these from you trippin
Nós ou break-up ou tornar-se assim esquecê-lo
We either break-up or make up so forget it
Garota, você chegou na boate
Girl you walked up in the night club
Bem, você subiu no clube certo
Well, you walked up in the right club
E alguns caras tentando tirar algo
And some dudes tryna get something
Bem, é luta para ser um clube de luta
Well, it's bout to be a fight club
Porque eu estar olhando para uma gostosa com um corpo
Cause I be lookin for a hottie with a body
Garota, você está pronto? Pensando que
Girl you ready? Thinkin it
Menina eu tenho você bebendo
Girl I got you drinkin'
E no dia seguinte pickin, wickin, Sneakin
And the next day pickin, wickin, sneakin
Meu quarto para o fim de semana
My room for the weekend
Diga que chefe que um vegan
Tell that chef that you a vegan
Baby, você não é nunca deixar
Baby you ain't never leaving
Acho que você quer um rosto quando você sleepin
Guess you want a cheek when you sleepin
Farol de luz
Beacon of light
Garota, boa noite
Baby girl, good night
Eu sei que você do meu lado
I know that you on my side
Mas isso é só para a noite
But that's only for the night
Por que sempre tem que se sentir mal quando ele está bem?
Why it always gotta feel wrong when it's right?
E ele está prestes a ir para baixo e você sabe disso
And it's about to go down and you know it
Garota, eu realmente gosto dele assim simplesmente jogá-lo para baixo
Girl I really like it so just throw it down
Menina na mop você não é um poeta
Girl on the mop you ain't a poet
Você ficará em casa tá querendo segurá-lo
You gon be at home tryna hold it down
Quando você começa garota louca Eu sei que
When you get mad girl I know it
Isso é quando você levar o seu telefone e você jogá-lo para baixo
That's when you take your phone and you throw it down
Eu estou olhando para você agora e você vai
I'm looking at you now and you going
E eu olha nos meus olhos e você sabe disso
And I looks up in my eyes and you know it
E eu segurá-la, mas é prestes a ir para baixo
And I hold it but it's bout to go down
Ele está prestes a ir para baixo
It's about to go down
Ele está prestes a ir para baixo
It's about to go down
Ele está prestes a ir para baixo
It's about to go down
Ele está prestes a ir para baixo
It's about to go down
Ele está prestes a ir para baixo
It's about to go down
Ele está prestes a ir para baixo
It's about to go down
Ele está prestes a ir para baixo para baixo para baixo
It's about to go down down down
Portanto, esta é a minha cidade
So this is my town
Teo no local quando o coringa não está por perto
Teo in the spot when the joker ain't around
Pat me na cabeça, só tome cuidado da coroa
Pat me on the head, just be careful of the crown
E meu pai disse que você ainda perdido até que você encontrou
And my dad said that you still lost til you found
Ele está prestes a ir para baixo
It's about to go down
Às vezes a vida é dura, não deixe que o amor te derrubar
Sometimes life is hard, don't let love get you down
Não faça isso menina, não faça isso
Don't do it girl, don't do it
Você é tão bonito, mas o bebê, que sabia disso?
You're so beautiful but baby, who knew it?
Às vezes a vida é dura, não deixe que o amor te derrubar
Sometimes life is hard, don't let love get you down
Eu admito, eu recebo estes de você trippin
I admit it, I get these from you trippin
Nós ou break-up ou tornar-se assim esquecê-lo
We either break-up or make up so forget it
Às vezes a vida é dura, não deixe que o amor te derrubar
Sometimes life is hard, don't let love get you down
Não fazê-lo bebê, não faça isso
Don't do it baby, don't do it
Você é tão bonito, mas menina, que sabia?
You're so beautiful but girl, who knew it?
Às vezes a vida é dura, não deixe que o amor te derrubar
Sometimes life is hard, don't let love get you down
Eu admito, eu recebo estes de você trippin
I admit it, I get these from you trippin
Nós ou break-up ou tornar-se assim esquecê-lo
We either break-up or make up so forget it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jaden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: