Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 612

Gorgeous

Jaden

Letra

SignificadoPratique Inglês

Deslumbrante

Gorgeous

Oh, amor, você é deslumbrante (deslumbrante)Oh, baby, you're gorgeous (gorgeous)
Amo tudo em você, amor, você é deslumbrante (deslumbrante)Love everythin' about you, baby, you're gorgeous (gorgeous)
(Amor) deslumbrante (deslumbrante), a maioria das pessoas não entende isso (não)(Baby) gorgeous (gorgeous), most people don't understand it (don't)
Amor, você é deslumbrante (deslumbrante), e eu não consigo construir uma vida sem vocêBaby, you're gorgeous (gorgeous), and I can't build a life without you

Você é tão linda sem maquiagem, eu tive que fazer uma música porque você é deslumbrante (deslumbrante, huh, é)You so pretty with no makeup on I had to make a song 'cause you're gorgeous (gorgeous, huh, yeah)
Todas aquelas outras garotas fingindo (fingindo) tudo, você tá na minha mente, como você ocupa o tempoAll them other girls fakin' (fake) it all, you're on my mind, how you take up the time
Estamos em Florença, ela cresceu em CorpusWe in florence, she grew up in corpus
Agora o barco no oceano, eu não sei onde fica a costaNow the boat in the ocean, I don't know where the shore is
Eu sentei no recife (ei) só olhando para o peixe-espada (ei)I sat on the reef (hey) just lookin' at swordfish (hey)
Eu encontrei paz (ei) debaixo das palmeiras em tempestade (oh-oh)I found peace (hey) under palm trees stormin' (oh-oh)

Estamos assistindo ao pôr do sol em jatos (jatos)We watchin' sunset on jets (jets)
Ela me deixou confessar meu estresse (estresse)She let me confess my stress (stress)
Nós chegamos com estilo porque somos abençoados (abençoados)We pull up flex 'cause we blessed (blessed)
Vamos pra casa e transar (transar)Let's hit the crib and have sex (sex)

Deslumbrante (deslumbrante), eu amo tudo em você, amor, você é deslumbrante (deslumbrante)Gorgeous (gorgeous), I love everythin' about you, baby, you're gorgeous (gorgeous)
Amor, você é deslumbrante (deslumbrante)Baby, you're gorgeous (gorgeous)
A maioria das pessoas não entende isso (não), amor, você é deslumbrante (deslumbrante)Most people don't understand it (don't), baby, you're gorgeous (gorgeous)
E eu não consigo construir uma vida sem vocêAnd I can't build a life without you

Cabelos mudando de cor, olhos mudando de cor, vibrandoHairs changin' colors, eyes changin' colors, vibin'
Quando eu acordar, eu vou mergulhar nisso como PoseidonWhen I wake up, I'ma dive in it like Poseidon
Como é que você (como é que?) vai terminar comigo numa ilha?How the fuck you (how the?) finna break up with me on a island?
Seu cabelo leva (o quê?) cinquenta minutos, polido (polido)Your hair takin' (what?) fifty minutes, polished (polished)
Suas unhas feitas (feitas) mas eu acabei de te ver de toucaYour nails did (did) but I just saw you in a bonnet
Sua cabeça é boa (boa), e você é esperta, isso foi na faculdade (faculdade)Your head good (good), and you smart, that was college (college)
Saiu da quebrada (o quê?), quando você tá sóbria você tá ligadaOut the hood (what?), when you sober you be on it

Deslumbrante (deslumbrante), amo tudo em você, amor, você é deslumbrante (deslumbrante)Gorgeous (gorgeous), love everythin' about you, baby, you're gorgeous (gorgeous)
Amor, você é deslumbrante (deslumbrante)Baby, you're gorgeous (gorgeous)
A maioria das pessoas não entende isso, amor, você é deslumbrante (deslumbrante)Most people don't understand it, baby, you're gorgeous (gorgeous)
E eu não consigo construir uma vida sem vocêAnd I can't build a life without you

Princesa fada tentando imprimir certificados, como sempreFairy princess tryin' print certificates, like always
Eu estava tão de ressaca, mas tô animado de novo, como sempreI was so hungover but I'm lit again, like always
Fofoca dominando no tribunal (tribunal)Gossip is rulin' in the court (court)
Isso é impossível, por que você tá tentando se mudar pra Nova York? (Impossível)That's impossible, why you trying to move to New York? (Impossible)
Huh, princesa fada tentando imprimir certificados, sempreHuh, fairy princess tryin' print certificates, always
Eu estava tão de ressaca, mas tô animado de novo, como sempreI was so hung over but I'm lit again, like always
Fofoca dominando no tribunal (tribunal)Gossip is rulin' in the court (court)
Você é uma amante das árvores, o que você tá fazendo em Nova York?You're a tree hugger, what the fuck you doin' in New York?

Oh, amor, você é deslumbrante (deslumbrante)Oh, baby, you're gorgeous (gorgeous)
Amo tudo em você, amor, você é deslumbrante (é)Love everythin' about you, baby, you're gorgeous (yeah)
Beleza de um planeta totalmente diferente, amor, você é deslumbrante (você é deslumbrante)Beauty from a whole 'nother planet, baby, you're gorgeous (you're gorgeous)
A maioria das pessoas não entende isso (você é deslumbrante), amor, você é deslumbrante (você é deslumbrante)Most people don't understand it (you're gorgeous), baby, you're gorgeous (you're gorgeous)
E eu não consigo construir uma vida sem você (sem você)And I can't build a life without you (without you)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jaden e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção