Tradução gerada automaticamente
Starry Room
Jaden
Quarto estrelado
Starry Room
Para ser honesto, a minha "consciente dar-me preveni
To be honest, my conscious' giving me caution
Estou lidando com toda essa bobagem
I'm dealing with all this nonsense
Para ser honesto, eu estou falando com todo o meu coração
To be honest, I'm talking to all my heart
E eles me deram respostas nuas
And they give me bare responses
Menina, I'mma ser honesto, eles tem truques em seus bolsos
Girl, I'mma be honest, they got trickery in their pockets
E seus corações são mais negros do que onixin
And their hearts are blacker than onixin
Garota, vamos apenas ser honesto, eu sinto que estou em narcóticos com você
Girl, let's just be honest, I feel like I'm on narcotics with you
Eu me sinto tão irônico, você sabe que eu sou um workaholic
I feel so ironic, you know I'm a workaholic
Se suas unhas estão ainda polida, você está planejando ir para a faculdade
If your fingernails are still polished, you planning to go to college
Então, não deve se preocupar
Then we shouldn't have to worry
Mas você viver a vida com pressa, você fora droppin por isso é embaçado
But you living life in a hurry, you droppin' out so it's blurry
Nós caímos para baixo em uma balsa
We fall it down in a ferry
Você está falando sério? Você passa por esses períodos
You serious? You go through these periods
Quando você sair com essas crianças eerie é hilariante
When you hang with these eerie kids it's hilarious
E você me chama quando você está delirando
And you call me while you're delirious
E me diga como vai
And tell me how it's going
E então eu procurava ficar furioso
And then I sought to get furious
Você sobe no seu quarto, em chamas e acender uma vela
You go up in your room, blaze in and light a candle
Enquanto eu jogar canção de ninar de Bella enquanto eu choro no piano
While I play Bella's lullaby while I cry on the piano
As pessoas questionam se eu a amo, só sei que corta mais fundo
People question if I love her, just know it cuts deeper
Então, o que eles cobrem todas as pulseiras e isso é muito verdadeiro
Then what all them bracelets cover and that's very true
E esta não é uma outra cobertura
And this ain't another cover
Este é descobrir toda a magia que está acontecendo neste verão
This is to uncover all the magic that is happening this summer
E garota, você sempre vai ser meu amante
And girl you'll always be my lover
Mas, então, virá o tempo em que você vai ir e encontrar outro
But then a time will come when you'll go and find another
Mas você sempre será minha estrela, yeah
But you'll always be my star, yeah
Cara, eu lembro na
Man, I remember back in
Eu nem me lembro quantos anos eu tinha
I don't even remember how old I was
Mas, eu poderia ter sido como o 8 eu tive a minha primeira namorada
But, I might've been like 8 I had my first girlfriend
Eu acho que eu tenho bagunçar desde
I guess I've been messing up ever since
Eu não faço isso de propósito
I don't do it on purpose
Então, eu acho que eu não sei o que isso significa
So, I guess I don't know what this means
Eu quero alguém que possa tocar o meu corpo
I want somebody that can touch my body
Quem amar todo mundo, mas amar ninguém além de mim
Who's loving everybody, but loving nobody but me
E ninguém pode ver o que eu e ela fazendo em nosso tempo livre
And nobody can see what me and her doing on our spare time
Esse era o nosso tempo, é no seu tempo
That was our time, it is in their time
E eu estou muito feliz, porque ele é mais e
And I'm just happy 'cause it's over and
Eu não sou o único a olhar por cima do meu ombro
I'm not the one to look over my shoulder
Continue em movimento para a frente, se eu estou olhando para trás eu vou chorar
Keep on moving forward, if I'm looking back I'm gonna cry
Ela me disse que eu sou religioso, uma espécie de homem egoísta
She told me that I'm religious, a selfish kind of guy
Bem, eu acho que ela me conhece melhor
Well I guess she knows me best
Mas não sinto que quando ela colocou as mãos no meu peito
But it didn't feel like it when she put her hands on my chest
Eu acho que o Eureka e Phillie era muito egoísta da minha parte
I guess that Eureka and Phillie was very selfish of me
Bem, eu sinto muito, eu estou apenas fora chillin
Well I'm sorry I'm just chillin' off
Não vai ajudar se isso é verdade, porque você sabe que o tempo
Won't help if that's true because you know that time
Solte são muito solitário quando você se foi e nós estávamos chillin
Release are very lonely when you're gone and we were chillin'
Até que nós terminamos
Until we broke up
Sabia o que estava dizendo quando eu acordei
Know what you were saying when I woke up
Got emoções que podemos absorver, garota Eu posso ser seu soldado
Got emotions that we can soak up, girl I can be your soldier
Garota, eu prometo que, e eu nunca vou ter que promessa de volta
Girl I promise that, and I'll never take that promise back
Se não fosse por você, eu era apenas rap condure
If it wasn't for you I was just condure rap
Príncipe Encantado pode vir um dia
Prince Charming may come one day
E garota eu estou bem com isso, mas você sempre será minha estrela
And girl I'm fine with that but you'll always be my star
Você sempre será minha estrela, você sempre será minha estrela
You'll always be my star, you'll always be my star
Menina, não importa onde você está
Girl no matter where you are
Confie em mim, você sempre será minha estrela, menina, você sempre será minha estrela
Trust me you'll always be my star, girl you'll always be my star
Você sabe disso, você sempre vai ser minha garota, você sempre será minha estrela
You know that, you'll always be my, girl you'll always be my star
Porque este quarto é realmente estrelado
'Cause this room is really starry
Isto é-me dizendo a cada garota que eu namorei que eu sinto muito
This is me telling every girl I've dated that I'm sorry
Sim, é realmente estrelado
Yeah, it's really starry
Isto é-me dizendo a cada garota que eu namorei que eu sinto muito
This is me telling every girl I've dated that I'm sorry
Sof ', menina, me desculpe
Sof', girl, I'm sorry
Isto é-me dizendo a cada garota que eu namorei que eu sinto muito
This is me telling every girl I've dated that I'm sorry
Kennedy, me desculpe
Kennedy, I'm sorry
Isto é-me dizendo a cada garota que eu namorei que eu sinto muito
This is me telling every girl I've dated that I'm sorry
Cara, esse quarto é realmente estrelado
Man, this room is really starry
Sinto muito, garota, você sabe que eu sinto muito
I'm sorry, girl you know I'm sorry
Este quarto é realmente stary
This room is really stary
Raquel, menina, me desculpe
Rachel, girl, I'm sorry
Cara, esse quarto é tão estrelado
Man, this room is so starry
Esta sala está tão estrelado
This room is so starry
O homem, que está chovendo lá fora
Man, it's raining outside
Este quarto é realmente estrelado
This room is really starry
Olivia, me desculpe, mas este quarto é tão
Olivia, I'm sorry, but this room is so
Eu sinto muito, sinto muito menina
I'm sorry, girl I'm sorry
Mas este quarto é assim, me desculpe
But this room is so, I'm sorry
Stella, menina, eu sinto muito.
Stella, girl, I'm sorry.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jaden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: