Tradução gerada automaticamente
Got It Like That
Jae Stephen
Entendi assim
Got It Like That
Conheci ele em uma festa, foi uma longa noite
Met him at a party, was a long night
Ele fez aquela coisinha que eu gosto, sim
He did that little thing I like, yeah
Você pode me perguntar uma ou duas vezes, mas nunca 15 vezes
You can ask me once or twice, but never ever 15 times
Então eu tive que dizer a ele, tchau, boa tentativa, boa noite
So I had to tell him, bye-bye, nice try, good night
Eles vão louco, louco, louco, louco
They go loco, loco, loco, loco
Pensando que isso é uma corrida
Thinkin' this is a race
Mas eles não sabem, não sabem, não sabem, não sabem
But they don't know, don't know, don't know, don't know
Como manter um bom ritmo
How to keep a good pace
Nós poderíamos ter nos divertido muito
We could've had a really good time
Mas não somos Bonnie e Clyde, então
But we ain't no Bonnie and Clyde, so
Vejo você no outro lado
I'll see you on the flip side
Estou cansado boa noite
I'm tired, good night
Vou te contar um segredo
I'm gonna tell you a secret
Saiba se você realmente quer me manter
Know if you really wanna keep me
Eu tenho que saber que você está falando sério
I gotta know that you mean it
Não tente me empurrar no fundo do poço
Don't try to push me in the deep end
Porque eu conheço o seu tipo, sim, eu conheço você
'Cause I know your type, yeah, I know you
Eu sei do que você gosta, deixe eu te mostrar
I know what you like, let me show you
Agora você entendeu tanto, é bom conhecer você
Now you got it so bad, good to know you
Você acha que conseguiu assim, mas não, sim
You think you got it like that, but you don't, yeah
Esses caras
These guys
Eles sempre têm uma mente única
They always got a one-track mind
Sou uma vez na vida, mas eles querem tudo em uma noite
I'm a once-in-a-lifetime, but they want it all in one night
Então, eu os deixo no sinal vermelho, sinal de paz, adeus
So, I leave 'em at a red light, peace sign, goodbye
Eles vão tão baixo, tão baixo, tão baixo, tão baixo
They go so low, so low, so low, so low
Tentando testar sua sorte
Tryna test their luck
Mas eles não sabem, não sabem, não sabem, não sabem
But they don't know, don't know, don't know, don't know
Eu não sou rápido [?]
I'm no quick [?]
Você poderia ter sido um cara muito legal
You could've been a really nice guy
Se você não cruzasse nove linhas
If you didn't cross nine lines
Você luta muito bem
You put up a pretty good fight
Me surpreenda da próxima vez
Surprise me next time
Vou te contar um segredo
I'm gonna tell you a secret
Saiba se você realmente quer me manter
Know if you really wanna keep me
Eu tenho que saber que você está falando sério
I gotta know that you mean it
Não tente me empurrar no fundo do poço
Don't try to push me in the deep end
Porque eu conheço o seu tipo, sim, eu conheço você
'Cause I know your type, yeah, I know you
Eu sei do que você gosta, deixe eu te mostrar
I know what you like, let me show you
Agora você entendeu tanto, é bom conhecer você
Now you got it so bad, good to know you
Você acha que conseguiu assim, mas não
You think you got it like that, but you don't
Suba na minha onda, garoto, suba na minha onda
Get on my wave, boy, get on my wave
Tire as mãos da minha cintura, garoto, saia do meu caminho
Hands off my waist, boy, get out my way
Não vou debater, não, não tenho medo
I won't debate, nah, I'm not afraid
Quebre uma garrafa em você, eu não dou a mínima para o que você diz
Crack a bottle on you, I don't give a fuck 'bout what you say
Suba na minha onda, garoto, suba na minha onda
Get on my wave, boy, get on my wave
Não se engane, não somos os mesmos
Make no mistake, we are not the same
Você tentou o seu jogo, mas só foi jogado
You tried your game, but only got played
Vi-o vindo de cerca de uma milha de distância
Saw it coming from about a mile away
Vou te contar um segredo
I'm gonna tell you a secret
Saiba se você realmente quer me manter
Know if you really wanna keep me
Eu tenho que saber que você está falando sério
I gotta know that you mean it
Não tente me empurrar no fundo do poço
Don't try to push me in the deep end
Porque eu conheço o seu tipo, sim, eu conheço você
'Cause I know your type, yeah, I know you
Eu sei do que você gosta, deixe eu te mostrar
I know what you like, let me show you
Agora você entendeu tanto, é bom conhecer você
Now you got it so bad, good to know you
Você acha que conseguiu assim, mas não, sim
You think you got it like that, but you don't, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jae Stephen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: