Tradução gerada automaticamente
Eriya
Jah Prayzah
Eriya
Eriya
Abater Elias
Dzika Eriya
Você é o mensageiro do céu
Inga ndiwe mutumwa wedenga
Elias (descendente)
Dzika Eriya (dzika)
Abater Elias
Dzika Eriya
Abater Elias
Dzika Eriya
Você é o mensageiro do rei
Inga ndiwe mutumwa waMambo
Elias (descendente)
Dzika Eriya (dzika)
Abater Elias
Dzika Eriya
Abater Elias
Dzika Eriya
Passar por mim
Darika uchinditakura
Não Desista dos Doces (Mensageiro do Rei)
Usasiye Imanuwere Makandiwa (mutumwa waMambo)
Elijah Elijah (anjo)
Dzika Eriya (mutumwa)
Passar por mim
Darika uchinditakura
Não Desista dos Doces (Mensageiro do Rei)
Usasiye Imanuwere Makandiwa (mutumwa waMambo)
Elijah Elijah (anjo)
Dzika Eriya (mutumwa)
Você vai me ver parado na estação
Uchandiona ndimire ipapo pachiteshi
Os príncipes dizem: 'Andrew!' (Mensageiro do rei)
Nemachinda toti Areruya! (mutumwa waMambo)
Elijah Elijah (anjo)
Dzika Eriya (mutumwa)
Você vai me ver parado na estação
Uchandiona ndimire ipapo pachiteshi
Os príncipes dizem: 'Andrew!'
Nemachinda toti Areruya!
Ele se recusou a chutar o carrinho no oitavo
Chakaramba kukakata chitundu musere musere
Na carruagem, eu amo o lugar que Elias
Mungoro yemoto ndinoda nzvimbo Eriya
Nós não subimos escadas (para o céu)
Hatikwire nemanera (kudenga kure)
Este mundo caótico é uma fonte de desânimo
Pasi rino rine makunun’unu rine maodza moyo
Na carruagem, eu amo o lugar de Elias (longe)
Mungoro yemoto ndinoda nzvimbo Eriya (kudenga kure)
Saudações senhoras, se você é um de vocês que interrompeu a avó
Kwaziwai madzimai dai muri vamwe makumura gogo
Na carruagem, eu amo o lugar que Elias
Mungoro yemoto ndinoda nzvimbo Eriya
Nós não andamos rápido (no céu distante)
Hatifambe tichinanaira (kudenga kure)
Teríamos ---, se tivéssemos concordado
Tingadai tate---, dai tatenderana
Na carruagem, eu amo o lugar de Elias (longe)
Mungoro yemoto ndinoda nzvimbo Eriya (kudenga kure)
Se tivéssemos ---, teríamos concordado
Dai tate---, dai tatenderana
Na carruagem, eu amo o lugar de Elias (longe)
Mungoro yemoto ndinoda nzvimbo Eriya (kudenga kure)
Esse presente que você me deu me fez odiar
Chipo chiye chamakandipa chandivengesa
Eles estão faltando sem motivo aparente
Vanoshaya nechikonzero chiripachena
E as correntes que me amarraram foram torcidas
Ngetani dzavakandisunga dzakangwanjama
O jugo que eles penduraram em mim estava pendurado
Joko ravakanditurika rakarembera
Na verdade, eu era um veterano de guerra
Deno ndiri nhume yehondo ndaidzorera
Mas o meu você me deu para conciliar
Asi changu chamakandipa kuyananisa
A montanha que escalamos em oração (pai em misericórdia)
Gomo riye ratakakwira takanamata (baba munengoni)
A benção que você me deu para lidar com a passagem
Chikomborero chamakandipa kubata ndima
Ele se recusou a chutar o carrinho no oitavo
Chakaramba kukakata chitundu musere musere
Na carruagem, eu amo o lugar que Elias
Mungoro yemoto ndinoda nzvimbo Eriya
Nós não subimos escadas (para o céu)
Hatikwire nemanera (kudenga kure)
Este mundo caótico é uma fonte de desânimo
Pasi rino rine makunun’unu rine maodza moyo
Na carruagem, eu amo o lugar de Elias (longe)
Mungoro yemoto ndinoda nzvimbo Eriya (kudenga kure)
Saudações senhoras, se você é um de vocês que interrompeu a avó
Kwaziwai madzimai dai muri vamwe makumura gogo
Na carruagem, eu amo o lugar que Elias
Mungoro yemoto ndinoda nzvimbo Eriya
Nós não andamos rápido (no céu distante)
Hatifambe tichinanaira (kudenga kure)
Teríamos ---, se tivéssemos concordado
Tingadai tate---, dai tatenderana
Na carruagem, eu amo o lugar de Elias (longe)
Mungoro yemoto ndinoda nzvimbo Eriya (kudenga kure)
Se tivéssemos ---, teríamos concordado
Dai tate---, dai tatenderana
Na carruagem, eu amo o lugar de Elias (longe)
Mungoro yemoto ndinoda nzvimbo Eriya (kudenga kure)
Hiya hiya hiya
Hiya hiya hiya
Hiya hiya hiya
Hiya hiya hiya
Hera hera hera (heera holy)
Hera hera hera (hera munoera)
Hera hera hera (heera holy)
Hera hera hera (hera munoera)
Hera hera hera (heera holy)
Hera hera hera (hera munoera)
Pai (pois você é santo;
Baba (nekuti munoera
Você é santo (porque você é santo)
Munoera (nekuti munoera)
Pai sem espírito santo)
Aiwa baba munoera hera munoera)
Nenhum santo pai (santo santo)
Aiwa baba munoera (hera munoera)
O riser de Sião surgirá
Achasimuka mutendi weZiyoni
O rei é Sião
Mambo ndewe Ziyoni
Este é um congresso
Hona takokorodzana
Isto é uma multidão
Hona chaunga
Relacionamentos criados
Hukama taumba
Pertencemos um ao outro
Kwedu tinodzana
Ou jogar, podemos
Kana kutamba tinogona
Procure as escrituras e concorde
Tarisa magwaro tigobvumirana
Que o mar poderia ter sido um oceano
Kuti gungwa iya ringa ranga rina erija
Sim não sim não
Kweee here kwee kwee
Carruagem dos santos
Ingoro yevatsevene (kweere kwee)
Assim que saímos do caminho, alcançamos o (um) por hora
Chinguri tapinda munzira tinosvika here (kweere kwee) kweeere kweere kweee
Uma carruagem para os santos (menos que)
Ingoro yevatsvene (kweere kwee)
Uma vez que atrapalhemos (chegamos lá)
Chinguri tapinda munzira (tinosvika here)
É uma carruagem dos santos (chegamos)
Ingoro yevatsvene (tinosvika here)
Uma vez que atrapalhemos (chegamos lá)
Chinguri tapinda munzira (tinosvika here)
É uma carruagem dos santos
Ingoro yevatsvene
Uma vez que atrapalhemos (chegamos lá)
Chinguri tapinda munzira (tinosvika here)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jah Prayzah e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: