Tradução gerada automaticamente
Quelqu'un
J.A.H.O.
Alguém
Quelqu'un
Eu viajei até ondeJ'ai voyagé jusqu'ou
param as fronteirass'arrêtent les frontières
noites em claro sonhandodes nuits blanches à rêver
esperando a luzattendant la lumière
e ainda assim eu tenteiet pourtant j'ai essayé
er ler entre as linhas,de lire entre ses lignes,
tantas vezes eu a perditrop souvent je lai perdue
como outros buscam um sinalcomme d'autres cherchent un signe
alguém que me espera em algum lugar,quelqu'un qui m'attend quelque part,
alguém que eu cruzo por acaso,quelqu'un que je croise au hazard,
aqui ou em outro lugarici ou ailleurs
qual a importânciaquelle importance
ela queima minhas horas com uma dança,elle brûle mes heures d'une danse,
alguém que me espera em algum lugar,quelqu'un qui m'attend quelque part,
de onde começa minha históriaoù commence mon histoire
eu explorei as águas turvas,j'ai exporé les eaux troubles,
bati todos os códigoscassé tous les codes
fiz idas e vindasfait des allers-retours
aprendi bem os métodosbien appris les méthodes
dentro dessas selvas, laços invisíveis,dans ses jungles, liens invisibles,
eu fico com os punhos atados,je reste les poings liés,
como uma sombracomme une ombre
ela desliza sobre mim, presa nas minhas redeselle glisse sur moi, pris dans mes filets
alguém que me espera em algum lugar,quelqu'un qui m'attend quelque part,
alguém que eu cruzo por acaso,quelqu'un que je croise au hazard,
aqui ou em outro lugarici ou ailleurs
qual a importânciaquelle importance
ela queima minhas noites com uma dança,elle brûle mes nuits d'une danse,
alguém que me espera em algum lugarquelqu'un qui m'attend quelque part
eu caí mais baixo que a terra,je suis tomber plus bas que terre,
quis as montanhas e suas maravilhasvoulu les monts et ses merveilles
eu corri, mordi a poeira,j'ai couru, mordu la poussière,
vi cem vezes o mesmo céuregardé cent fois le même ciel
eu peguei estradas, labirintos,j'ai pris des routes, des labyrinthes,
refiz por ela todos os meus medos,refais pour elle toutes mes craintes,
mergulhei até onde doía demais,plonger jusqu'ou j'avais trop mal,
tudo isso não me importatout ça m'est bien égale
eu procurei mais do que a razãoj'ai cherché plus que de raison
mais do que o necessário,plus qu'il n'en faut,
uma vez mais, uma vez a maisune fois encore, une fois de trop
alguém que me espera em algum lugar,quelqu'un qui m'attend quelque part,
alguém que eu cruzo por acaso,quelqu'un que je croise au hazard,
aqui ou em outro lugarici ou ailleurs
qual a importânciaquelle importance
ela queima minha vida com uma dança,elle brûle ma vie d'une danse,
alguém que me espera em algum lugarquelqu'un qui m'attend quelque part
alguém, eu procurei, eu exploreiquelqu'un, je les cherché, j'ai éxploré
alguém, eu cruzei, eu tenteiquelqu'un, je l'ai croisé, j'ai essayé
alguém, alguém, alguémquelqu'un, quelqu'un, quelqu'un



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de J.A.H.O. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: