Tradução gerada automaticamente
Une Drôle De Fille
J.A.H.O.
Uma Garota Estranha
Une Drôle De Fille
No olhar delaDans son regard
Tem um azul profundoIl y a du bleu nuit
"Pedras que caem,""Des pierres qui tombent,"
Num fim poderosoDans un puissant fin
Espelho quebrado em mil, talvezMiroir fêlait en mille peut être
Você é só um reflexoTu n'est qu'un reflet
No mistério dela tem esquecimentoDans son mystère il y a de l'oubli
Homens afundam numa noite e depois nadaDes hommes y sombre une nuit et puis rien
História quebrada em mil janelasHistoire cassée en mille fenêtre
Ela as abre quando lhe convémElle les ouvrent quand il l'y plaît
Você só pode olharTu peux seulement regarder
Refrão:Refrain :
É uma garota estranhaC'est une drôle de fille
Ela vai te fazer choverElle t' feront les pluies
É a vida estranha delaC'est sa drôle de vie
Que te devoraQui te dévore
É uma garota estranhaC'est une drôle de fille
Ela vai te fazer choverElle t' feront les pluies
Ela se evaporaElle s'évapore
Mas a cada vez é mais forteMais c'est à chaque fois plus fort
"No sorriso dela,""Dans son sourire,"
Tem tédioIl y a de l'ennui
"Céus nublados, sem amanhecer""Des ciels assombris, sans matin"
"Esperança desgastada, de conhecer demais""Espoir usé, de trop connaître"
Ela não pode fazer nada, você está muito pertoElle n'y peut rien t'es trop prés
Refrão:Refrain :
É uma garota estranhaC'est une drôle de fille
Ela vai te fazer choverElle t' feront les pluies
É a vida estranha delaC'est sa drôle de vie
Que te devoraQui te dévore
É uma garota estranhaC'est une drôle de fille
Ela vai te fazer choverElle t' feront les pluies
Ela se evaporaElle s'évapore
Ela anuncia o fim na partidaElle sonne la fin au départ
Ela queima sua vida anterior com um olharElle brûle ta vie d'avant d'un regard
Ela passa pelo segredo pálidoElle passe au travers du secret blafard
Você quer mentir, mas é tarde demaisTu veux mentir mais trop tard
Você será só mais uma noiteTu ne seras qu'un autre soir
Refrão:Refrain :
É uma garota estranhaC'est une drôle de fille
Ela vai te fazer choverElle t' feront les pluies
É a vida estranha delaC'est sa drôle de vie
Que te devoraQui te dévore
É uma garota estranhaC'est une drôle de fille
Eu a toco e desde entãoJe la frôle et depuis
Eu me evaporoJe m'évapore



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de J.A.H.O. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: