Tradução gerada automaticamente

Memorias de Una Vieja Canción
Jairo
Memórias de Uma Velha Canção
Memorias de Una Vieja Canción
Lá, rá, rá, lá, rá, ráLa, ra, ra, la, ra, ra
Lá, rá, ráLa, ra, ra
Este dia sem sol é todo meuEste día sin Sol es todo mío
Bate na minha janela, tanto frioGolpea mi ventana tanto frío
Uma velha canção na minha guitarraUna vieja canción en mi guitarra
Uma velha canção não tem esquecimentoUna vieja canción no tiene olvido
É a mesma que um dia nos uniuEs la misma que un día nos uniera
Nas ruas distantes do seu velho paísEn las calles lejanas de tu viejo país
E o outono ao ver suas folhas caíremY el otoño al ver caer sus hojas
Vem até mim e me molha com sua garoa cinzaLlega hasta mí y me moja con su llovizna gris
Por que não esqueço sua canção?¿Por qué no olvido tu canción?
Será porque te amei tantoSerá porque tanto te amé
Que aqui sentado neste quartoQue aquí sentado en este cuarto
E nesta mesa simplesY en esta humilde mesa
Ontem à noite eu chorei por vocêAnoche te lloré
Por que não esqueço sua canção?¿Por qué no olvido tu canción?
Se o rio vai e não volta maisSi el río va y no vuelve más
Relógio eterno das minhas horasReloj eterno de mis horas
E esta canção que choraY esta canción que llora
Sobre minha janelaSobre mi ventanal
Lá, rá, rá, lá, rá, ráLa, ra, ra, la, ra, ra
Lá, rá, ráLa, ra, ra
Lá, rá, rá, lá, rá, ráLa, ra, ra, la, ra, ra
Lá, rá, ráLa, ra, ra
Lá, rá, rá, lá, rá, ráLa, ra, ra, la, ra, ra
Lá, rá, ráLa, ra, ra



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jairo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: