Tradução gerada automaticamente
Camila (part. 100%)
Jais
Camila (parte 100%)
Camila (part. 100%)
Ela tem 16 anos e estuda em escola particularElla tiene 16 y va a colegio privado
Ela usa roupas elegantes e tem o cabelo presoViste ropa elegante y lleva su pelo atado
Ela tem um sorriso lindo, um olhar jovemLleva una hermosa sonrisa, una joven mirada
Lábios avermelhados e pele rosadaUnos labios rojizos y su piel es rosada
Seu cabelo carrega o perfume que sua pele carregaSu pelo lleva el perfume que lleva su piel
Ela tem o cheiro de uma menina misturado com uma mulherLleva un aroma de niña mezclado con mujer
O nome dele combina com o seu jeito de falarSu nombre es adecuado a su forma de hablar
Ao seu caráter tranquilo e à sua sensualidadeA su carácter callado y a su sensualidad
Ela é a garota perfeita que pode te encontrarElla es la chica perfecta que te puede encontrar
Com algumas palavrinhas você pode se apaixonarCon un par de palabritas te puedes enamorar
Ela vive sua vida em Montevidéu, UruguaiElla vive su vida en Montevideo, Uruguay
Estou estudando para não ter que viajarEstudiando una carrera para no tener que viajar
Tenho 19 anos e estou por pertoYo tengo 19 y ando por ahí
Procurando uma maneira de viver para poder continuarBuscándome la vida pa' poder seguir
Minhas roupas não são elegantes, nem sensuaisMi ropa no es elegante, tampoco es sensual
Eu visto o meu, então você pode chamá-lo assimYo me visto a la mía así lo pueden llamar
E ainda assim, tão diferenteY aun así, pues tan diferente
Como o passado ou o presenteComo el pasado o el presente
Eu ainda carrego isso na minha menteSigo llevándola en mi mente
Coração quente que bate muito forte por elaCorazón caliente que late por ella muy fuerte
Lembrando dela mesmo que ela não esteja mais presenteAl recordarla aunque ya no este presente
Ela é o ar que respiro dia e noiteElla el aire que yo respiro noche y día
Ela é Camila, aquela que me inspira, aquela que me abrigaElla es Camila, la que me inspira, la que me abriga
Quando durmo, geralmente sonho com ela ao meu ladoSiempre al dormir suelo soñarla a mi lado
Mas não tem jeito, eu sempre acordo congeladoPero no hay caso, pa' siempre amanezco congelado
Oh, olha o quanto dóiAy, pa' mira que duele
Quando você ama uma mulher e não a temCuando se ama a una mujer y no la tienes
Oh, oh, cara, olha que feioAy, ay, pa', mira que feo
Acorde e espere a noite para sonhar novamenteDespertar y esperar la noche para soñarla de nuevo
Nosso romance foi curto e apressado, mas vou ficarNuestro romance fue corto y de prisa, pero me quedo
Fiquei com esse sorrisoMe quedo con aquella sonrisa
Que quando me lembro dela uma brisa me percorreQue al recordarla se corre por mí una brisa
E pode fazer lágrimas caírem pela minha bochechaY puede hacer caer lágrimas por mi mejilla
Meu estômago vibra como um pequenoMi estómago vibra como si fuera un pequeño
Isso me lembra que eu já fui seu donoMe hace acordar de que alguna vez yo fui su dueño
Eu a segurei em meus braços e ela disse eu te amoLa tuve entre mis brazos y ella me dijo te quiero
Como uma idiota eu dei a ele todo meu coraçãoComo un idiota yo le di mi corazón entero
Agora, por mais que eu queira, hoje não consigo mais amarAhora por más que quiera, hoy ya no puedo amar
Bom, eu deixei meu coração lá no UruguaiPues mi corazón se lo he dejado allá en el Uruguay
Oh, olha o quanto dóiAy, pa' mira que duele
Quando você ama uma mulher e não a temCuando se ama a una mujer y no la tienes
Oh, oh, olha que feioAy, ay, pa' mira que feo
Acorde e espere a noite para sonhar novamenteDespertar y esperar la noche para soñarla de nuevo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jais e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: