Tradução gerada automaticamente
Across The Way
Jake Gyllenhaal
Do outro lado do caminho
Across The Way
Mais um dia de confinamento enquanto o pânico toma conta da naçãoAnother day in lockdown as panic grips the nation
Mais um dia de quarentena e isolamento totalAnother day of quarantine and utter isolation
Graças a Deus eu tenho uma janela, graças a Deus eu tenho uma vistaThank God I have a window, thank God I have a view
Do outro lado da rua, outra janelaAcross the street another window
E nessa janela está vocêAnd in that window is you
Dia 21, eu percebi que você tocou clarineteDay 21, I noticed you, you played the clarinet
Dia 24, você meio que acenou e foi assim que nos conhecemosDay 24, you sorta waved and that was how we met
Dia 29, às 2 da manhã, ambos acordamos tardeDay 29, at 2 am, we both were up too late
Eu servi um pouco de vinho, você ergueu uma taça como se estivéssemos em um encontroI poured some wine, you raised a glass like we were on a date
Um primeiro encontro muito bomA really nice first date
Você aí, do outro lado do caminho, logo acima do sushi bar fechadoYou there, across the way, just above the shuttered sushi bar
Não sei o seu nomeI don't know your name
E eu não sei quem você éAnd I don't know who you are
Mas 18 metros nunca pareceu tão pertoBut 60 feet has never felt so close
Tão perto e tão longeSo close and yet so far
Dia 32, eu lavei minhas mãos, você fez uma galinha cornishDay 32, I washed my hands, you made a cornish hen
Dia 36, você costurou uma máscara, eu lavei minhas mãos novamenteDay 36, you sewed a mask, I washed my hands again
Dia 43, nós dois almoçamos no peitoril da janela naquele diaDay 43, we both ate lunch on windowsills that day
Sentimos a brisa e sonhamos com a França, um café chique ao ar livreWe felt the breeze and dreamed of France, a chic outdoor cafe
Um café tres bienA tres bien cafe
Você aí, do outro lado, rindo enquanto toco meu violãoYou there, across the way, laughing as I play my air guitar
Eu não sei o seu nome, e eu não sei quem você éI don't know your name, and I don't know who you are
Mas 18 metros nunca pareceu tão pertoBut 60 feet has never felt so close
Tão perto e aindaSo close and yet
Até agora estou assintomático, exceto por um caso grave de FOMOSo far I'm asymptomatic, except for a bad case of FOMO
E uma obsessão um pouco angustiante e doentia comAnd a slightly distressing, unhealthy obsession with
Governador Andrew CuomoGovernor Andrew Cuomo
Da-day 48, sim, é hoje, eu vejo seu rosto radianteDa-day 48, yeah that's today, I see your beaming face
Você está segurando uma placa feita à mão que diz: Meu nome é GraceYou're holding up a handmade sign that says: My name is Grace
Grace, é claro que seu nome é GraceGrace, of course your name is Grace
Você aí, do outro lado do caminho, logo acima do sushi bar fechadoYou there, across the way, just above the shuttered sushi bar
Agora eu sei seu nomeNow I know your name
E eu quero saber quem você éAnd I want to know who you are
Mas 18 metros nunca pareceu tão pertoBut 60 feet has never felt so close
Tão perto e aindaSo close, and yet
Tão perto e aindaSo close and yet
Olá Grace, meu nome é AnthonyHello Grace, my name is Anthony



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jake Gyllenhaal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: