Tradução gerada automaticamente

Anxiety
Jake Hill
Ansiedade
Anxiety
Eu juro que cada dia é algo diferenteI swear every day is something different
Morte e desamparo sentindo-se tão vaziosDeath and helplessness feeling so empty
Eu troco meu e se por outrosI trade my what if's for others
Como se minha doença fosse mais do que apenas maravilhasLike what if my illness was more than just wonders
Estou farto de estar cansado de mimI’m sick of being sick of me
Cerrar os dentes, enfraquecer os joelhosGrit my teeth, weaken the knees
Eu só posso correr por um certo tempo antes de viajar e verI can only run for so long before I trip and see
Que eu não posso mudar meu resultadoThat I can’t change my outcome
Minha mente dispara constantementeMy mind constantly races
Eu gostaria de poder viver sem umI wish I could live without one
Eu sou meu pior inimigo e isso é uma realidadeI’m my own worst enemy and that’s a reality
Eu pego a menor coisa e transformo em tragédiaI take the smallest thing and turn it into tragedy
Um gole de café para acordarA sip of coffee to wake up
Mas a cafeína sacode meu cérebro como se eu fosse loucaBut caffeine rattles my brain like I’m insane
Mas ... acho que é só minha maquiagemBut... I guess that’s just my makeup
Eu costumava viver sem preocupações, mas agora estou com tanto medo, por favorI used to live care free, but now I’m so scared, please
Apenas me deixe em paz porraJust leave me the fuck alone
Ninguém em geral, mas meu próprio corpo, o temploNot anybody in general, but my own body, the temple
Minhas entranhas gostam de catacumbasMy insides like catacombs
Encontre meu caminho no escuro para voltar para casaFind my way through the dark to be back at home
O lugar de onde fui tirado sem consentimentoThe place I was taken from without consent
Só para ser devolvido quebrado e dobradoOnly to be returned broken and bent
Eu não consigo nem ficar confortável quando estou à vontadeI can’t even be comfortable when I’m at ease
Eu crio uma tempestade com uma brisa suaveI create a storm from a gentle breeze
Por que sou assim? De onde veio?Why am I like this? Where did it come from?
É como se a maioria de mim estivesse na penumbraIt’s like most of me is in the penumbra
Eu luto para sentir os raios, mas estou preso no nubladoI fight to feel the rays but I’m trapped in the overcast
Eu oro por clareza, mas não oro há séculosI pray for clarity, but I haven’t prayed in ages
Se eu acabar no inferno é provavelmente melhorIf I end up in hell it’s probably better
Do que o que eu enfrento no dia a diaThan what I face on a daily basis
Eu não consigo nem escapar nas fériasI can’t even escape it on vacations
Tento relaxar, mas apenas recaio em outro ataqueI try to relax but only relapse into another attack
Nada intactoNothings in tact
Eu não consigo segurar issoI can’t hold it together
Estou afundando lentamente neste esforçoI’m slowly sinking on this endeavour



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jake Hill e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: