
Eyelids
Jake Hill
Pálpebras
Eyelids
Você arrumou suas coisas e porra, sinto falta da genteYou packed your shit up and dammit I miss us
Talvez um contratempo ou talvez desconfiançaMaybe a hiccup or maybe a mistrust
É ficar com alguém sem cair aos pedaçosIt’s hard to share without falling to pieces
E você não se importa, sei que é tudo em mimAnd you don’t care I know it’s all on me
E agora eu tenho algumas garotasAnd now I’ve gotta few women
Nadando na minha camaSwimming in my bed
Nenhuma delas é você, eu seiNone of them are you I understand
Mas por queBut why
É tão fácil pra você, isso te destrói?Is this so easy for you, does it destroy you?
Não me pinte para serDon’t paint me out to be
Qualquer coisa que não seja o seu tudo, euAnything that could never be your everything, I
Não gosto disso, não, eu não compro issoDon’t like this no I don’t buy it
Me colocou de lado, apenas outra noite de silêncioPush me to the side just another night of silence
Me derrubou tão terrivelmenteTear me down terribly
Eu consigo ver que estou sendo deixado para sangrar, euI can see that I'm being left out to bleed, I
Não vou questionar, vou ficar quietoWon’t fight this, I’ll just keep quiet
Tudo fica bem quando me escondo atrás das minhas pálpebrasEverything is fine when I hide behind my eyelids
Eu sei que estive sendo patético, sei que é difícilI know I’ve been pathetic, I know it’s embarrassing
Me dê o querosene, vou derramar por tudoGrab me the kerosene, I’ll pour it on everything
Essas merdas vão me enterrar, vou assistir tudo queimarThis shits gonna bury me, I’ll watch it all burn
E eu tenho agido por emoção, porraAnd I’ve been acting on emotion, damn
Todo mundo vê que eu estive desabandoEverybody sees it I’ve been falling down
Perdi vários amigos, mais uma discussãoLost a lot of friends another falling out
Cavei outro buraco que vou sair me arrastandoDug another hole that I’ll be crawling out of
E agora eu tenho algumas garotasAnd now I’ve got a few women
Estive nadando por dentro deI’ve been swimming inside
Qualquer coisa que te tire da minha cabeça, mas porqueAnything to get you off my mind, but why
É como se fosse nada pra vocêIs this like nothing to you
Como eu faço para te entender?How do I get through to you?
E eu estive tendo progressos maioresI’ve been taking longer strides
Sem você do meu ladoWithout you right here by my side
Mas por queBut why
É tão fácil pra você, isso te destrói?Is this so easy for you, does it destroy you?
Não me pinte para serDon’t paint me out to be
Qualquer coisa que não seja o seu tudo, euAnything that could never be your everything, I
Não gosto disso, não, eu não compro issoDon’t like this no I don’t buy it
Me colocou de lado, apenas outra noite de silêncioPush me to the side just another night of silence
Me derrubou tão terrivelmenteTear me down terribly
Eu consigo ver que estou sendo deixado para sangrar, euI can see that I'm being left out to bleed, I
Não vou questionar, vou ficar quietoWon’t fight this, I’ll just keep quiet
Tudo fica bem quando me escondo atrás das minhas pálpebrasEverything is fine when I hide behind my eyelids
Então não se atreva a dizer que estávamos tudo bemSo don't you dare say that were ok
Você pegou a mão que te tirou da tristezaYou took the hand that pulled you out of the gray
Mas você não admite, e isso é tudo o que consigoBut you won't admit, and that's all I get
Então aqui nós sentamos com desdém em nossos lábiosSo right here we sit with disdain on our lips



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jake Hill e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: