Tradução gerada automaticamente
I Don't Love You
Jake Hill
Eu não te amo
I Don't Love You
Eles dizem que ela é o diabo
They say she the Devil
Sabia assim que a conheci
Knew it as soon as I met her
Ela tentaria me pegar, eu tentaria não deixá-la
She'd try to get to me, I'd try not to let her
Eu tentei ser bom para ela, mas eu sabia
I tried to be good to her but I knew better
Eu nunca considerei isso, eu estava apenas nisso
I never considered it, I was just into it
Foda-se a intuição, porque eu estou em uma missão
Fuck intuition, cause I'm on a mission
Nunca foi suspeito
Was never suspicious
A maneira que ela olhou para mim eu estava tão acabado
The way that she looked at me I was so finished
Eu pensei que precisava de você, mesmo que eu te odiasse
I thought I needed you, even though I hated you
Correndo em círculos, mas você deveria ter terminado isso sabe que eu te machuquei
Running in circles but you should've ended it know that I hurt you
Eu pensei que precisava de você mesmo que eu te odiasse
I thought I needed you even though I hated you
Eu era o único com o problema
I was the one with the issue
Tente colocar em uma frente, mas eu sinto sua falta
Try to put on a front but I miss you
Estou te sentindo, me sinto também
I'm feeling you, feel me too
Por que continuamos lutando por
Why we keep on fighting for
Não resta muito a pena lutar por
Not much left worth fighting for
Sentindo você, me sinto também
Feeling you, feel me too
Eu poderia dizer minha cadela ruim e ela sabe disso
I could say my bitch bad and she know that
Quando chutamos de volta e rolamos
When we kicked back and we'd roll that
Eu era tão diferente, mas ela despertou um interesse
I was so different but she sparked an interest
Seu homem era como quem é essa cadela em suas fotos
Her man was like who is this bitch in your pictures
Não se preocupe com isso
Don't worry about it
Ela nunca estava muito preocupada com isso
She was never too concerned about it
Eu disse que você provavelmente está melhor sem ele
I said you're probably better off without him
Tudo o que ela fez foi falar sobre ele
All she ever did was talk about him
Então, negativamente, isso é realmente eu
So negatively, is this really me
Desligue o telefone, então nós sob as folhas
Turn off the phone then we under the sheets
Quando ela chegasse em casa ela estaria pensando em mim
When she got home she'd be thinking of me
Sabia que eu estava transando com o inimigo
Knew I was fucking with the enemy
Eu estava tão em meus sentimentos e apenas tentando lidar com isso
I was so in my feelings and just trying to deal with it
Perseguindo o alto que eu tirei da emoção disso
Chasing the high that I got from the thrill of it
Eu era o protagonista e então ela era o vilão
I was the protagonist and then she was the villain
Mas ela sempre me atraiu
But she always lured me in
Eu pensei que precisava de você, mesmo que eu te odiasse
I thought I needed you, even though I hated you
Correndo em círculos, mas você deveria ter terminado isso sabe que eu te machuquei
Running in circles but you should've ended it know that I hurt you
Eu pensei que precisava de você mesmo que eu te odiasse
I thought I needed you even though I hated you
Eu era o único com o problema
I was the one with the issue
Tente colocar em uma frente, mas eu sinto sua falta
Try to put on a front but I miss you
Estou te sentindo, me sinto também
I'm feeling you, feel me too
Por que continuamos lutando por
Why we keep on fighting for
Não resta muito a pena lutar por
Not much left worth fighting for
Sentindo você, me sinto também
Feeling you, feel me too
Estou te sentindo, me sinto também
I'm feeling you, feel me too
Por que continuamos lutando por
Why we keep on fighting for
Não resta muito a pena lutar por
Not much left worth fighting for
Sentindo você, me sinto também
Feeling you, feel me too
Eu quero te dizer que sinto sua falta
I wanna tell you that I miss you
Isso só vai adicionar ao problema
That'll just add to the issue
Então eu mantenho minha cabeça baixa
So I keep my head down low
E espero que você apareça na minha porta
And hope you'll show up at my door
eu te adoro
I adore you
Deveria ter dito que antes
Should've told you that before
Mas você sabe que eu sou ruim com palavras
But you know I'm bad with words
Não foda-se, eu não te amo
No fuck it, I don't love you
Foda-se, eu não te amo
Fuck it, I don't love you
Não foda-se, eu não te amo
No fuck it, I don't love you
Foda-se, eu não te amo
Fuck it, I don't love you
Estou te sentindo, me sinto também
I'm feeling you, feel me too
Por que continuamos lutando por
Why we keep on fighting for
Não resta muito a pena lutar por
Not much left worth fighting for
Sentindo você, me sinto também
Feeling you, feel me too
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jake Hill e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: